Glossary entry

German term or phrase:

blutdurchflossen

English translation:

perfused

Added to glossary by Anne Schulz
Feb 4, 2005 19:42
19 yrs ago
German term

blutdurchflossen

German to English Medical Medical: Instruments
"...zur Aufnahme Bilder im Inneren eines blutdurchflossenen Gefäßes". Not quite sure what is meant by "blutdurchflossenen" - is the blood still present or has it literally "flowed through"? (i.e. drained?)

Discussion

Non-ProZ.com Feb 6, 2005:
Thanks to everyone who helped with this. The selected term suggests the presence of blood within the vessel, which is a relevant factor in the rest of the text.

Proposed translations

20 hrs
German term (edited): blutdurchflossenes Gef��
Selected

perfused blood vessel

(same as for "blood carrying vessel)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks - I think this is the term I'm looking for."
+4
23 mins

a blood-carrying vessel

is the elegant way to describe an artery or veine through which blood flows. And no, your context does not seem to have anything to do with "drained blood"
Peer comment(s):

agree Siegfried Armbruster : just "blood vessel" would IMO be okay
17 mins
agree Fantutti (X) : blood-filled vessel as opposed to an empty bloodless vessel.
8 hrs
agree Will Matter
8 hrs
agree Yvonne Becker
19 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search