Glossary entry

Arabic term or phrase:

عن رحمة

English translation:

about Rahmah

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-07-11 20:54:05 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jul 8, 2009 19:12
15 yrs ago
1 viewer *
Arabic term

عن رحمة

Arabic to English Art/Literary History history
غير أنه عرف عن رحمة بين معاصريه والمؤرخين أن هاجسه الوحيد في الحياة هو

Discussion

Mohammad Gornas Jul 9, 2009:
رحمة From the context رحمة has to be the name ....noting that it was a common name in olden times and rarely used now
Zingare11a (asker) Jul 8, 2009:
Good time of day,
It does not appear so, it is not his name and judging by the phrase construction.. Maybe a "nickname" but why write it like a simple word? thank you for the suggestion.
Nesrin Jul 8, 2009:
Name of person? Hi zing - you're sure it's not the name of a person?

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

about Rahmah

If it is understood as a name, then this is the translation. If not, please provide more context , so that we acn help you translate it.
Note from asker:
thank you:)
Peer comment(s):

agree Fuad Yahya : Without adequate context, this is the only way to construe the meaning.
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks. It appears to be a name after all."
15 hrs

about the merciful

the merciful person
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search