Dec 20, 2012 01:38
11 yrs ago
Chinese term
蹬直腿
Chinese to English
Other
Poetry & Literature
Hi all:
Does anyone know the English meaning of 蹬直腿? Please help thanks!
Detail:
赤脚蹬直腿在原地弹跳,脚底竟能离地近一米高,好像装了弹簧一样。
Does anyone know the English meaning of 蹬直腿? Please help thanks!
Detail:
赤脚蹬直腿在原地弹跳,脚底竟能离地近一米高,好像装了弹簧一样。
Proposed translations
(English)
5 +1 | without bending knees |
lhcm
![]() |
3 | two-footed jump |
Phil Hand
![]() |
3 -1 | pedal (the bicycle) with straight legs |
Vladyslav Golovaty
![]() |
Proposed translations
+1
6 days
Selected
without bending knees
without bending (your/his/her etc) knees
Explanation:
jump without bending your knees
Explanation:
jump without bending your knees
Peer comment(s):
agree |
Christian Dye
: I would also use this wording as a native English speaker.
32 days
|
thanks for your confirmation
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
-1
4 hrs
pedal (the bicycle) with straight legs
while riding
Peer comment(s):
disagree |
Christian Dye
: this is not about riding a bicycle, this is about aerobics
37 days
|
4 hrs
two-footed jump
it just means "straightens his legs", but that wouldn't make sense in English.
We call that movement a two-footed jump.
You could also use:
bouncing
leaping into the air
jumping up and down
We call that movement a two-footed jump.
You could also use:
bouncing
leaping into the air
jumping up and down
Peer comment(s):
agree |
Wen-zhe (Clyde) Ye
2 hrs
|
disagree |
Yvonne Chang
: but two-footed jump does not imply any "原地弹跳".
7 days
|
Discussion