Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Candidates
Arabic translation:
الطلبة - الطلاب
Added to glossary by
aya omar
May 29 08:04
4 mos ago
16 viewers *
English term
Candidates
English to Arabic
Other
Education / Pedagogy
1. Candidates to whom Secondary School Leaving Certificates are issued are cautioned that they should take the greatest care against loss or destruction of their certificates. To replace a certificate which is destroyed or lost may be difficult or impossible, and the Education Department cannot undertake to issue duplicate of such certificates.
If any entry in the Secondary School Leaving Certificate is seen tampered with, the holder of such certificate will be held responsible and he/she is liable to be debarred from any examination conducted by this Board till the period of punishment is over or from entry into Public Service of Service in any recognized institution in the State for a period of not less than three years and the certificate will also be suspended or canceled.
If any entry in the Secondary School Leaving Certificate is seen tampered with, the holder of such certificate will be held responsible and he/she is liable to be debarred from any examination conducted by this Board till the period of punishment is over or from entry into Public Service of Service in any recognized institution in the State for a period of not less than three years and the certificate will also be suspended or canceled.
Proposed translations
(Arabic)
5 | الطلبة - الطلاب | Morano El-Kholy |
4 | مرشحون | TargamaT team |
4 | المتقدمون | Noura Tawil |
4 | خريجي المدارس الثانوية | Motaz Fahmy |
Proposed translations
2 hrs
Selected
الطلبة - الطلاب
والله أعلم
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins
مرشحون
مرشحون
8 mins
المتقدمون
المتقدمون
2 hrs
خريجي المدارس الثانوية
In the context of the passage, "Candidates" does not refer to people applying for something. Instead, it refers to graduates who have just completed secondary school and are being issued their Secondary School Leaving Certificates.
يُحذر خريجو المدارس الثانوية الذين يتم
إصدار شهادات إتمام الدراسة الثانوية لهم، أنه يتعين عليهم توخي أقصى درجات الحيطة والحذر ضد فقدان أو إتلاف شهاداتهم. إن استبدال الشهادة التي تتلف أو تفقد قد يكون صعباً أو مستحيلاً، ولا تتعهد إدارة التعليم بإصدار بدل عن مثل هذه الشهادات.
_-----_-----
يُوجه هذا التحذير إلى كافة خريجي المدارس الثانوية الذين تم إصدار شهادات إتمام الدراسة الثانوية لهم، بضرورة اتخاذ أقصى درجات الحيطة والحذر لمنع فقدان أو إتلاف شهاداتهم. إنّ فقدان أو إتلاف شهادة إتمام الدراسة الثانوية قد يُشكّل عقبة كبيرة أمام حاملها، حيث قد يواجه صعوبات جمة في استبدالها أو الحصول على نسخة بديلة. ونودّ التأكيد على أنّ إدارة التعليم لا تتعهد بإصدار بدل عن مثل هذه الشهادات المفقودة أو المُتلفة.
يُحذر خريجو المدارس الثانوية الذين يتم
إصدار شهادات إتمام الدراسة الثانوية لهم، أنه يتعين عليهم توخي أقصى درجات الحيطة والحذر ضد فقدان أو إتلاف شهاداتهم. إن استبدال الشهادة التي تتلف أو تفقد قد يكون صعباً أو مستحيلاً، ولا تتعهد إدارة التعليم بإصدار بدل عن مثل هذه الشهادات.
_-----_-----
يُوجه هذا التحذير إلى كافة خريجي المدارس الثانوية الذين تم إصدار شهادات إتمام الدراسة الثانوية لهم، بضرورة اتخاذ أقصى درجات الحيطة والحذر لمنع فقدان أو إتلاف شهاداتهم. إنّ فقدان أو إتلاف شهادة إتمام الدراسة الثانوية قد يُشكّل عقبة كبيرة أمام حاملها، حيث قد يواجه صعوبات جمة في استبدالها أو الحصول على نسخة بديلة. ونودّ التأكيد على أنّ إدارة التعليم لا تتعهد بإصدار بدل عن مثل هذه الشهادات المفقودة أو المُتلفة.
Something went wrong...