Jan 7, 2009 14:51
16 yrs ago
English term
out-of-the-box
English to Chinese
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
Context:
With exponential growth in the data environment, it is increasingly important to achieve “always-on” data operations for mission-critical applications. SQL Server 2008 has broken new ground in always-on technologies by including database mirroring and robust backup and restore functionality “out-of-the-box”. Microsoft SQL Server 2008 helps reduce downtime on business-critical databases with a wide range of high availability solutions while still delivering cost-effective high performance.
out-of-the-box有即购即用开包即用不同寻常之意,不知道在这里在作何解.另外,不明白它在这里是作为名词还是作为形容词使用.
有劳各位指教,多谢
With exponential growth in the data environment, it is increasingly important to achieve “always-on” data operations for mission-critical applications. SQL Server 2008 has broken new ground in always-on technologies by including database mirroring and robust backup and restore functionality “out-of-the-box”. Microsoft SQL Server 2008 helps reduce downtime on business-critical databases with a wide range of high availability solutions while still delivering cost-effective high performance.
out-of-the-box有即购即用开包即用不同寻常之意,不知道在这里在作何解.另外,不明白它在这里是作为名词还是作为形容词使用.
有劳各位指教,多谢
Proposed translations
(Chinese)
4 +2 | 即开即用 |
Lou SHEN
![]() |
4 | 随即可用 |
Adsion Liu
![]() |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
即开即用
亦即开箱即可使用,无须安装其他辅助工具
Example sentence:
借助于即开即用(out-of-the-box)的软件基础架构和服务管理应用程序来解决工作中的难题。
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
6 mins
随即可用
是形容词后置,restore functionality “out-of-the-box”意为可随即恢复运行
Something went wrong...