Glossary entry

English term or phrase:

Enrolment form dynamic fields. As is

French translation:

champs dynamiques du formulaire d'inscription. Tel quel

Added to glossary by Yolanda Broad
May 28, 2003 21:54
21 yrs ago
English term

Enrolment form dynamic fields. As is

English to French Marketing
Formulaire pour obtenir une carte de privilèges. Merci de m'aider à traduire et de m'expliquer ce que signifie de "as is" à la fin.

Proposed translations

+2
4 mins
Selected

champs dynamique du formulaire d'inscription. Tel quel

Myrendez-vous, le logiciel de gestion de documents des centres de ...
Avec Myrendez-vous, vous créez facilement votre bibliothèque de documents, en insérant
de nombreux champs dynamiques (Nom, Prénom, dates des cessions...). ...
www.myrendezvous.com/fr/gestion_documents.html

ACSEL : L'agenda des membres
... différentes étapes nécessaires à la gestion de formulaire électroniques sécurisés
1 ... éditeur HTML puissant en ligne, ajout de champs dynamiques " à la ...
www.acsel-net.org/acsel/activites/agenda.htm

Je comprends le "as is" comme "tel quel" ou "ci-après"

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-28 22:32:20 (GMT)
--------------------------------------------------

avec un \"s\" à \"dynamique\" = \"champs dynamiques\"
Peer comment(s):

agree Elisabeth Toda-v.Galen : je dirai pareil, quoique le sens m'échappe ....
10 mins
agree Jean-Luc Dumont
10 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you all. For As if I chose to put Jean-Luc suggestion : Inchangés, now it makes more sense."
4 hrs

Les champs variables du formulaire d'inscription. Tel que

Ca peut concerner les parties du formulaire qui varient selon les personnes, ou qui sont variables dans le temps (par exemple une question sur le revenu ou la composition de la famille).

"As is", sans autre ponctuation, doit précéder un exemple d'un de ces "champs".
Something went wrong...
10 hrs

Champs dynamiques du (ou des) formulaire(s) d'inscription. Inchangé

as is = tel quel - en l'état
ici je pense que inchangé va bien également.

du ou des - mais en fait il s'agit de : dans les / à l'intérieur du formulaires.

le champ dynamique peut être changé/modifié ou laissé tel quel - inchangé

The only thing we have to do now is to show the student name only once, then list all it's courses. Select thename_std dynamic field and add the Show If Field Has Changed SB.

New Releases From InterAKT - PHP Freaks.com PHP - PHP and MySQL ...
... compared, Show if User Logged In. Nested repeat region : emulated with
Show If Field Has Changed. ImpAKT2 tNG is priced as following: ...
www.phpfreaks.com/articles/64/0.php - 38k - May 27, 2003 - Cached - Similar pages

To write the nested repeat, we will use a very powerful
feature of ImpAKT2, the Show If Field Has Changed. This server ...
www.macromedia.com/desdev/mx/dreamweaver/ articles/interakt/impakt2.pdf -


-très bon lien pour les champs dynamiques :

http://www.ametis-tm.com/French/ChampsFr.htm

Segmenter la cible
La possibilité de classer et de trier les contacts selon différents groupes cible (prospects, clients, domaines d'activités, lieux géographiques, etc.) représente un énorme avantage dans la personnalisation des messages. Grâce à la segmentation, des champs dynamiques dans le corps du message peuvent intégrer des informations personnelles qui vont correspondre aux besoins spécifiques de chaque destinataire. Dans la durée, il est aussi possible de rédiger différents messages en fonction des comportements spécifiques constatés lors des derniers envois.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-29 08:54:33 (GMT)
--------------------------------------------------

Champs dynamiques ....Inchangés avec \"s\" pour accord en nombre
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search