Glossary entry

English term or phrase:

Scholar-in-Residence Program

French translation:

programme de formation en interne

Added to glossary by Jeanne Talcone
Sep 11, 2012 06:55
12 yrs ago
English term

Scholar-in-Residence Program

English to French Medical Medical: Health Care assainissement de voie de
Scholar-in-Residence Program. The partnership has resulted in the development of tools and best practices o prevent pressure ulcers and maintain skin integrity, including this Pressure Ulcer Prevention Toolkit.

Discussion

SJLD Sep 11, 2012:
pas du tout - c'est pour les infirmières - "scholar-in-residence" n'a rien à voir avec les médecins "resident". Google and see.
Madeleine Chevassus Sep 11, 2012:
Internat en médecine je pensais à ce mode d'études pour les étudiants en médecine en fin de parcours, après l'externat.
Jeanne Talcone (asker) Sep 11, 2012:
j'avais pensé à professeur-résident ?
SJLD Sep 11, 2012:
Google? http://www.jcrinc.com/News/2009/1/9/JCR-Hill-Rom-Launch-Nurs...

The selected nurse will serve a twelve-month appointment as Scholar-in-Residence and, in addition to other project responsibilities, will:
• Receive training in patient safety and performance measurement and improvement;
• Author a manuscript for submission to a refereed journal;
• Participate in the selection of hospitals participating in the project; and
• Coordinate the activities of participating hospitals and educate their staff regarding the performance improvement model and best practices for the prevention of harm.

http://www.jcrinc.com/PSL-0209-Nurse-Safety-Scholar-in-Resid...

The Nurse Safety Scholar-in-Residence Program will initially focus on training nurses to maintain skin integrity and prevent pressure ulcers and later will expand to help nurses implement evidence-based solutions to prevent patient falls.

Donc c'est plutôt un(e) stagiaire je dirais.
SJLD Sep 11, 2012:
writer/artist in residence = écrivain/artiste invité

scholar - peut être un étudiant, chercheur ou spécialiste.
Jeanne Talcone (asker) Sep 11, 2012:
Plus loin j'ai trouvé une phrase reprenant l'expression : In that effort, XX partnered with YY to create a Nurse Safety Scholar-in-Residence Program.
Jeanne Talcone (asker) Sep 11, 2012:
Je sais, cette expression fait partie d'une énumération, d'où le vague...
Madeleine Chevassus Sep 11, 2012:
Internat? Le contexte ne nous éclaire pas beaucoup

Proposed translations

1 day 3 hrs
Selected

programme de formation en interne

Une simple suggestion après avoir parcouru attentivement votre discussion...

Dans un contexte universitaire, il me semble avoir déjà traduit "scholar-in-residence" par "professeur invité", comme je l'ai lu dans les commentaires, mais ici, il s'agit de former des infirmières - en interne, donc.
Pourquoi faire compliqué quand on peut faire simple ?


--------------------------------------------------
Note added at 6 jours (2012-09-17 09:29:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci ! Mais on m'avait bien mâché le travail !
Excellente semaine...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search