Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
covered entity
Hungarian translation:
hatálya alá tartozik
Added to glossary by
Janos Fazakas
Feb 22, 2007 11:54
17 yrs ago
2 viewers *
English term
covered entity
English to Hungarian
Medical
Medical (general)
Clinical trials
Nem értem: szóval az INVESTIGATOR végül is covered entity vagy nem?
The Parties acknowledge and agree that neither XXX nor CRO are a Business Associate or a Covered Entity (as those terms are defined under HIPAA) and that INVESTIGATOR is a Covered Entity (as that term is defined under HIPAA) in connection with this Agreement.
The Parties acknowledge and agree that neither XXX nor CRO are a Business Associate or a Covered Entity (as those terms are defined under HIPAA) and that INVESTIGATOR is a Covered Entity (as that term is defined under HIPAA) in connection with this Agreement.
Proposed translations
(Hungarian)
3 +1 | hatálya alá tartozik | Andrea Szabados |
5 +1 | ld. alább | Levente Bodrossy Dr. |
4 | a HIPAA törvény szabályainak hatálya alá tartozó személy | juvera |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
hatálya alá tartozik
sem XXX, sem CRO nem tartozik jelen Megállapodás hatálya alá,
INVESTIGATOR azonban jelen Megállapodás hatálya alá tartozik
Azért érdemes lenne megnézni, hogy a "HIPAA" (akármi is legyen az) hogyan definiálja ezt a két fogalmat (Business Associate, Covered Entity).
INVESTIGATOR azonban jelen Megállapodás hatálya alá tartozik
Azért érdemes lenne megnézni, hogy a "HIPAA" (akármi is legyen az) hogyan definiálja ezt a két fogalmat (Business Associate, Covered Entity).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "mindenkinek nagyon köszönöm"
+1
3 mins
ld. alább
Igen.
Az XXX és a CRO nem az, az INVESTIGATOR viszont igen.
--------------------------------------------------
Note added at 31 perc (2007-02-22 12:25:16 GMT)
--------------------------------------------------
Bocs, ezek szerint hiszem félreértettem a kérdést.
Szerintem a covered entity arra utal, hogy a szerződés/megegyezés kiterjed-e, érvényes-e a megnevezettekre. Vagy bármi más, ami a tágabb szövegkörnyezet alapján logikusan adódik.
Az XXX és a CRO nem az, az INVESTIGATOR viszont igen.
--------------------------------------------------
Note added at 31 perc (2007-02-22 12:25:16 GMT)
--------------------------------------------------
Bocs, ezek szerint hiszem félreértettem a kérdést.
Szerintem a covered entity arra utal, hogy a szerződés/megegyezés kiterjed-e, érvényes-e a megnevezettekre. Vagy bármi más, ami a tágabb szövegkörnyezet alapján logikusan adódik.
Note from asker:
Kösz, hát persze, de hogyan fordítható a "covered entity"?? |
Peer comment(s):
agree |
Daniel Pankovics (X)
1 min
|
13 hrs
a HIPAA törvény szabályainak hatálya alá tartozó személy
- a jelen megállapodás értelmében.
(Itt azt hiszem lehet személynek nevezni, mert az "investigator" egy személynek tűnik a mondatból.)
Avagy: vonatkozik rá a HIPAA (Health Insurance Portability and Accountability Act, USA), míg a másik kettőre nem.
A törvényről rengeteg információt lehet találni.
privacy.med.miami.edu/glossary/xd_covered_entity.htm
www.wedi.org/snip/public/articles/coveredEntitiy.pdf
www.cms.hhs.gov/HIPAAGenInfo/06_AreYouaCoveredEntity.asp
hipaa.dhhs.state.nc.us/hipaa2002/amicovered.html
www.state.ia.us/government/hipaa/docs/HIPAA Covered Entity...
(Itt azt hiszem lehet személynek nevezni, mert az "investigator" egy személynek tűnik a mondatból.)
Avagy: vonatkozik rá a HIPAA (Health Insurance Portability and Accountability Act, USA), míg a másik kettőre nem.
A törvényről rengeteg információt lehet találni.
privacy.med.miami.edu/glossary/xd_covered_entity.htm
www.wedi.org/snip/public/articles/coveredEntitiy.pdf
www.cms.hhs.gov/HIPAAGenInfo/06_AreYouaCoveredEntity.asp
hipaa.dhhs.state.nc.us/hipaa2002/amicovered.html
www.state.ia.us/government/hipaa/docs/HIPAA Covered Entity...
Something went wrong...