Jan 3, 2011 15:14
13 yrs ago
English term

non-deliverable yuan forwards

English to Italian Bus/Financial Finance (general)
The debt crisis in the European Union, China's biggest export buyer, has not been resolved.
Chinese exports fell 6 percent in the month of October.
These things help explain why non-deliverable yuan forwards are pricing in just 2.3 percent appreciation, around the lowest level in a year.

Proposed translations

6 mins
Selected

contratti a termine per gli yuan non consegnabili

Ecco quì un link utile: http://www.agichina24.it/repository/canali/norme-e-tributi/n...

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2011-01-03 17:30:59 GMT)
--------------------------------------------------

Prego Agostino
Note from asker:
Ciao Mari, grazie mille. Agostino
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ciao Mari Lena, ciao Annapaola, grazie mille. Agostino "
53 mins

contratti a termine senza facoltà di CONSEGNA

N.D.F.: i Non Deliverable Forward sono contratti a termine che alla scadenza non prevedono lo scambio effettivo delle due valute oggetto del contratto ma solo lo scambio dei differenziali di cambio denominati in una valuta forte ( non necessariamente l’euro ). Sono contratti molto impiegati nei mercati delle divise esotiche.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-01-03 16:16:12 GMT)
--------------------------------------------------

INSERISCO IL TERMINE "YUAN" ALLA MIA TRADUZIONE CHE QUINDI SUONA COSI: /contratti a termine in yuan senza facoltà di CONSEGNA/
Buon Anno!


Note from asker:
Ciao Annapaola, grazie mille. Agostino
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search