Feb 28, 2020 13:54
4 yrs ago
16 viewers *
English term

Striking of pleadings

English to Italian Law/Patents Law (general)
Failure to comply with the preceding paragraph will create a presumption that SF no [sic] wishes to participate in this lawsuit and the Court may sua sponte or on motion of opposing party impose sanctions against SF.
Sanctions may include the imposition of fees and costs, striking of pleadings, [and] entry of default ….(Emphasis supplied)

Sempre lo stesso testo giuridico americano.


Come traduco "striking of pleadings"?
Grazie
Proposed translations (Italian)
4 +1 annullamento di deposizioni

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

annullamento di deposizioni

annullamento parziale o totale di una deposizione
Example sentence:

https://aizmanlaw.com/plea-bargain-process-prosecution-defense-attorney/

https://www.avvo.com/legal-answers/is-it-possible-for-someone-to-strike-a-plea-agreem-4028342.html

Peer comment(s):

agree Adrian MM. : AmE for the BrE term of the court's power to 'strike out' pleadings showing no cause of action etc. vs. to strike down an exorbitant (extortionate) credit bargain ('unconsionable contract').
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search