Sep 10, 2009 13:04
14 yrs ago
3 viewers *
English term
execute
English to Italian
Bus/Financial
Management
A formal written contract (agreement) is in place which clearly defines requirements, scope, price, terms, duration, performance, quality metrics, dispute resolution, confidentiality and/or other mutually negotiated features.
However, written contracts provide the definition and a PO is generally issued to execute it.
However, written contracts provide the definition and a PO is generally issued to execute it.
Proposed translations
(Italian)
Proposed translations
+2
17 mins
Selected
perfezionare/adempiere
Ritengo che dal punto di vista giuridico, e più proriamente contrattuale, adempiere sia la traduzione più idonea.
Anche se, in alcuni contesti, la locuzione "to execute a contract" può anche voler dire " perfezionare un contratto". Dipende dal resto del contesto.
http://dizionari.zanichelli.it/dizionariOnline/index.php
Buon lavoro
--------------------------------------------------
Note added at 59 min (2009-09-10 14:03:53 GMT)
--------------------------------------------------
oppsss...volevo dire propriamente contrattuale...jejeje
Anche se, in alcuni contesti, la locuzione "to execute a contract" può anche voler dire " perfezionare un contratto". Dipende dal resto del contesto.
http://dizionari.zanichelli.it/dizionariOnline/index.php
Buon lavoro
--------------------------------------------------
Note added at 59 min (2009-09-10 14:03:53 GMT)
--------------------------------------------------
oppsss...volevo dire propriamente contrattuale...jejeje
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
3 mins
realizzare / attuare / implementare // porre / mettere in atto / mettere in pratica
.
--------------------------------------------------
Note added at 4 min (2009-09-10 13:09:17 GMT)
--------------------------------------------------
O "porre in essere", che però è forse più adatto al linguaggio giuridico puro.
--------------------------------------------------
Note added at 4 min (2009-09-10 13:09:17 GMT)
--------------------------------------------------
O "porre in essere", che però è forse più adatto al linguaggio giuridico puro.
Peer comment(s):
agree |
Big Apple (X)
7 hrs
|
Grazie mille
|
+1
18 mins
rendere esecutivo
3 hrs
per applicarlo / per consentire o disporne l'applicazione
In modo che, in altre parole, produca effetti...
Direi così.
Direi così.
Something went wrong...