May 29, 2009 12:29
15 yrs ago
English term

weel

English to Italian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Si tratta di una frase che si trova in un manuale d'uso, nell'esempio di montaggio:
"Fasten the rear bracket screws and backside harness and fix the unit *weel*"

Discussion

eva maria bettin May 30, 2009:
e 13! Scusa- Asker! se hai un Manuale d'uso- e come è già stato richesto da altri/e- un titolo ce l'hai! ci puoi spiegare di che attrezzo/macchinario si tratta?
Oliver Lawrence May 29, 2009:
doesn't sound great either way "fix the unit well" would probably have been better as "ensure the unit is properly secured", whereas "fix the unit wheel" begs the question "fix the wheel to what?". But on balance, especially if the rest of the text doesn't seem that brilliantly written, I'd go for "well" as well :o)
Laura Dal Carlo May 29, 2009:
very WELL!!!!
Bruno Toscano May 29, 2009:
Oddio Laura :) In principio avevo pensato, come tutti, a wheel però ho anche trovato il riferimento che ho appena indicato. Io lo interpreto proprio come hai appena proposto.
Oana Popovici May 29, 2009:
Si...potrebbe essere!
Luisa Dell'Angelo Custode (asker) May 29, 2009:
a "well" invece non ci avevo pensato affatto
Laura Dal Carlo May 29, 2009:
che voglia dire "... e fissare bene lo strumento"?
Laura Dal Carlo May 29, 2009:
Bruno adesso mi hai messa in crisi...
Luisa Dell'Angelo Custode (asker) May 29, 2009:
anche a me l'unica cosa che è venuta in mente è un refuso per "wheel". (è uno stereo per auto)
Bruno Toscano May 29, 2009:
Laura Dal Carlo May 29, 2009:
wheel secondo me è wheel
Valeria Faber May 29, 2009:
... ci dici di cosa si parla, che strumento/macchinario è?
Oana Popovici May 29, 2009:
Mi sembra un refuso per "wheel"...

Proposed translations

11 mins
Selected

well

Io la mia proposta la butto lì..

http://www.thefreedictionary.com/Weel
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie 1000!"
7 hrs

pozzetto

Come da Bruno Toscano, "weel" = "well" , nel senso di POZZO o pozzetto/alloggiamento per l'autoradio.
Something went wrong...
7 hrs

rotella

e se fosse giustamente un refuso per wheel? Wheel inteso come rotella, manopola, come quella di regolazione del volume o stazione della radio....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search