Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Market Access Generalist
Polish translation:
lobbysta z szerokim wachlarzem usług na rzecz przyjęcia produktów leczniczych przez krajowe instytyc
Added to glossary by
Frank Szmulowicz, Ph. D.
Oct 15, 2018 17:20
5 yrs ago
2 viewers *
English term
Market Access Generalist
English to Polish
Bus/Financial
Human Resources
Mam tylko listę haseł z rozwijanego menu na stronie "Praca". Jak rozumiem kandydat ma wybrać kim jest/co go interesuje. "Lekarz ogólny ze znajomością rynku" będzie OK? Może chodzi o konkretne kontakty, a nie teoretyczną wiedzę? Jak to ugryźć, żeby dobrze brzmiało? Jest jakieś zgrabne określenie, z którym się nie spotkałam? Domniemywam, że strona należy do branży farmaceutycznej.
Proposed translations
(Polish)
3 | lobbysta z szerokim wachlarzem usług na rzecz przyjęcia produktów leczniczych przez krajowe instytyc | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
Change log
Dec 6, 2018 20:45: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry
Proposed translations
29 mins
Selected
lobbysta z szerokim wachlarzem usług na rzecz przyjęcia produktów leczniczych przez krajowe instytyc
lobbysta z szerokim wachlarzem usług na rzecz przyjęcia produktów leczniczych przez krajowe instytycje zdrowia
Zobacz
market access specialists lobbysta na rzecz przyjęcia produktów leczniczych przez krajowe instytycje zdrowia
https://www.proz.com/personal-glossaries/entry/26958637-mark...
Zobacz
market access specialists lobbysta na rzecz przyjęcia produktów leczniczych przez krajowe instytycje zdrowia
https://www.proz.com/personal-glossaries/entry/26958637-mark...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Pięknie dziękuję :)"
Something went wrong...