Aug 27, 2019 14:00
5 yrs ago
1 viewer *
English term

injected polyamid

Non-PRO FVA Not for points English to Polish Science Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Czy istnieje polski odpowiednik dla injected polyamide?
Kontekst z instrukcji obsługi i użytkowania: made of composite materials, injected polyamide or polypropylene
Czy tu chodzi o "wstrzykiwany poliamid lub polipropylen"?

Będę wdzięczna za pomoc.
Change log

Aug 27, 2019 14:00: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Aug 27, 2019 22:32: Karen Zaragoza changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search