Glossary entry (derived from question below)
Dec 2, 2019 23:43
4 yrs ago
4 viewers *
English term
handing
English to Portuguese
Tech/Engineering
Computers: Hardware
Impressora
Olá, colegas.
Preciso de ajuda para traduzir o termo "handing" no contexto abaixo:
"Check that the handing of the cassette is correct."
Obrigada,
Christina.
Preciso de ajuda para traduzir o termo "handing" no contexto abaixo:
"Check that the handing of the cassette is correct."
Obrigada,
Christina.
Proposed translations
(Portuguese)
3 +3 | lado | Teresa Cristina Felix de Sousa |
5 +1 | orientação | Nick Taylor |
3 +2 | manuseio | Matheus Chaud |
4 | funcionamento | Felipe Tomasi |
4 | colocação | Ulisses Pasmadjian |
3 | a embalagem | Clauwolf |
Change log
Dec 2, 2019 23:48: Matheus Chaud changed "Term asked" from "handing (no contexto)" to "handing"
Proposed translations
+3
31 mins
Selected
lado
Parece-me que é o "lado" do cassete.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada!"
+2
3 mins
manuseio
Em outras perguntas, notei que o inglês do seu texto parece estar meio capenga :)
Creio que seja
Assegure o manuseio correto
ou algo assim.
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2019-12-02 23:48:08 GMT)
--------------------------------------------------
Boa sorte com a tradução :)
Note from asker:
O texto é meio capenga sim, mas no caso não era handling não. Cheguei a pensar nessa possibilidade no início, mas não era o caso. Muito obrigada pela ajuda, de qualquer forma! |
Peer comment(s):
agree |
Tereza Rae
: Adoro a palavra 'capenga', ha ha! É como o Felipe Tomasi falou: deve ser 'handling'.
51 mins
|
Ah, aqui no interior é comum 😁 Também tenho por hipótese que seria handling (daí a sugestão "manuseio"). Obrigado, Tereza!
|
|
agree |
Juliana Lemos
1 day 5 hrs
|
Obrigado, Juliana!
|
25 mins
English term (edited):
handing (no contexto)
funcionamento
Sugestão.
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2019-12-03 00:10:20 GMT)
--------------------------------------------------
Tem que ver se não é "handling" em vez de "handing".
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2019-12-03 00:10:20 GMT)
--------------------------------------------------
Tem que ver se não é "handling" em vez de "handing".
2 hrs
colocação
Sugestão
+1
8 hrs
16 hrs
a embalagem
:)... para transporte
Something went wrong...