May 18, 2015 15:56
9 yrs ago
English term

woman geologist

English to Russian Science Geology
Нужно перевести термин для глоссария и привести несколько синонимов.
Геолог женского полу на термин не тянет. Я размышляю над геологицей и геологихой, но надо бы еще несколько вариантов.

Спасибо.

Discussion

Tatyana Leshkevich May 19, 2015:
Работаю в геологическом институте. У нас "геологи" все, и мужчины, и женщины. А на половую принадлежность, если уж она так важна, всегда укажет контекст.
Alina Temirova May 18, 2015:
А это вообще принципиально, что это именно женщина-геолог? Все эти геологини, геологички, скажем так, не для глоссария, если только глоссарий не по каким-нибудь юмористическим гендерным исследованиям, если такие бывают. Строго научно, русское слово геолог охватывает как мужчин-геологов, так и женщин.
boostrer (asker) May 18, 2015:
2 Олег Тонкое замечание и в тему. Я совершенно серьезно.
Oleg Lozinskiy May 18, 2015:
ГЕОЛОГИНЯ

Ветер рвет светло-русую прядку,
Гимнастерка от пыли бела.
Никогда не была ты солдаткой,
Потому что солдатом была.

Не ждала, чтоб тебя защитили,
А хотела сама защищать.
Не желала и слышать о тыле -
Пусть царапнула пуля опять.

...Побелела от времени прядка,
И штормовка от пыли бела.
Снова тяжесть сапог, и палатка,
И ночевка вдали от села.

Снова с первым лучом подниматься,
От усталости падать не раз,
Не жалела себя ты в семнадцать,
Не жалеешь себя и сейчас.

Не сочувствуйте - будет обидой,
Зазвенит в ломком голосе лед,
Скажет: "Лучше ты мне позавидуй!" -
И упругой походкой уйдет.

И от робости странной немея
(Хоть суров и бесстрастен на вид),
Не за юной красоткой - за нею
Бородатый геолог следит...
http://www.drunina.ru/vozrast.html#r8
boostrer (asker) May 18, 2015:
2 Виталий Может быть, инженерка-путейщица? Но вы правы, тут есть какая-то глубокая семантическая сложность.
Vitaly Ashkinazi May 18, 2015:
Боря, а как инженер-путейщица? и физик-ядерщица?
boostrer (asker) May 18, 2015:
Мне кажется, что женщина-геолог недостаточно точно отражает ситуацию. В самом деле, инженер-путеец (основная специальность и уточнение), физик-ядерщик (то же самое). Теперь посмотрим на женщину-геолога: основная специальность женщина, уточнение: геолог. Не обидится ли геологиня на такую фамильярность?
Oleg Lozinskiy May 18, 2015:
Женщина-геолог vs. геологиня Imho, для глоссария пойдет и то, и другое. Ведь контексты бывают разные. :-)

«Геологиня» Марианна Борисяк
«Марианна Борисяк, дочь известного профессора вела себя очень строго, - вспоминала лауреат Сталинской премии З.П.Семенова. – и я ее поначалу побаивалась. По внешнему виду и внутреннему содержанию она была не геолог, а геологиня. Но потом мы поближе познакомились, она оказалась простой и душевной, мы подружились на многие годы».
http://novikovv.ru/marianna-borisyak/geologinya-marianna-bor...

Геологиня Ольга
“Геологиня”, возможно, с точки зрения русского языка не совсем правильно, но именно так геологи называют своих боевых подруг. “Геологиня” звучит очень похоже на “княгиня”, и это действительно так. И не случайно. В нашем геологическом царстве-государстве женщины особые, штучные, как правило, не только красивые, но и умные. Причем не по-бабски и не гламурно, а просто умные. Яркий пример тому главная героиня моего рассказа.
http://www.norilsk-zv.ru/articles/geologinya_olga.html

ГЕОЛОГИНЯ
Геологиня! Лучше и не скажешь про эту хрупкую женщину, напоминающую лирических героинь Серебряного века.
http://www.vperedsp.ru/statyi/kraeved/?ID=3694

Proposed translations

+3
1 min
Selected

геологиня, естественно

:)

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2015-05-18 15:59:32 GMT)
--------------------------------------------------

еще предлагают "геологичка"
Note from asker:
Вариант!
Геологичка - это преподавательница геологии!
Peer comment(s):

agree Oleg Lozinskiy : По внешнему виду и внутреннему содержанию она была не геолог, а геологиня. - http://novikovv.ru/marianna-borisyak/geologinya-marianna-bor...
5 mins
Спасибо!!! berezhok.narod.ru/pesenki/egorov1.html
agree Vadim Khazin : Я сам геолог и подтверждаю этот вариант
21 mins
agree NNG : У геологов именно так и принято называть
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for the useful insights!"
+7
3 mins

женщина-геолог

Note from asker:
Спасибо за серьезный и взвешенный ответ на мой вопрос.
Спасибо Аляксандре за тонкое стилистическое замечание!
Peer comment(s):

agree Vitaly Ashkinazi
1 min
Спасибо.
agree Nadezhda Golubeva
2 mins
Спасибо.
agree Aliaksandra Baravikova : Самый подходящий вариант. Геологица и геологиха допустимы разве что в разговорной речи, как не кажется.
3 mins
Спасибо.
agree Denis Shepelev
6 mins
Спасибо.
agree Casander (X) : Жено-геолог, фемино-геолог - звучит солиднее
1 hr
Спасибо.
agree Lazyt3ch
14 hrs
Спасибо.
agree Igor Kondrashkin
18 hrs
Спасибо.
Something went wrong...
4 mins

женщина-геолог

Геолог - это не профессия, а образ жизни // KRSK.KP.RU ...
www.krsk.kp.ru/daily/24466.4/625588/
1 апр. 2010 г. - Из Ленинграда я уехала в Красноярск работать в геологосъемочной экспедиции, - вспоминает женщина-геолог. - Там я занималась ...
женщина-геолог - Classes.RU
www.classes.ru/all-russian/dictionary-ortho-term-24050.htm
Что такое женщина-геолог, женщина-геолог это, значение слова женщина-геолог, происхождение (этимология) женщина-геолог, синонимы к ..
Note from asker:
Спасибо за важные и убедительные ссылки. Вы заставили меня задуматься.
Я тут подумал, что геологическая женщина или женский геолог могут подойти.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search