Glossary entry

English term or phrase:

healthcare proxy.

Spanish translation:

poder notarial, apoderado o poderhabiente para atención médica o cuidado de la salud

Added to glossary by yugoslavia
Oct 6 20:34
2 mos ago
18 viewers *
English term

healthcare proxy.

English to Spanish Law/Patents Law (general) Medical terms used during legal proceedings.
I would like to know the best translation of this phrase from American English into Latin American Spanish.

Colleagues from Spain, feel free to send me your suggestions as well.

It's a translation of a document about public health meeting. Is okay to translate it as
poder legal para la atención médica?

This is for Latin People living in The United States of America and Americans readers.

Here is the full paragraph for your review:

The New York City Council member XXXXXX,
is collaborating with local law schools and pro bono
attorneys to offer free estate planning information
and consultations, as well as the possibility of
having estate planning documents (such as a
last will and testament, power of attorney, and/
or healthcare proxy) prepared free of charge for
qualified participants. These documents allow you
to express your wishes about how you want your
healthcare and property to be handled when you are
unable to speak for yourself""
Change log

Oct 6, 2024 20:34: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+4
5 hrs
Selected

poder notarial, apoderado o poderhabiente para atención médica o cuidado de la salud

Hay varias sugerencias en la referencia
Poder
Un poder notarial para atención médica o cuidado de la salud es un tipo de directriz médica anticipada en la que nombras a una persona para que tome decisiones por ti cuando no puedas hacerlo. En algunos estados, esta directiva también puede denominarse "poder notarial duradero para cuidado de la salud" o "poder para cuidado de la salud".

Dependiendo del lugar donde vives, la persona que elijas para tomar decisiones en tu nombre puede ser llamada de una de las siguientes maneras:

Agente de cuidado de la salud
Apoderado de cuidado de la salud
Sustituto de cuidado de la salud
Representante de cuidado de la salud
Poderhabiente de cuidado de la salud
Defensor del paciente

--------------------------------------------------
Note added at 5 horas (2024-10-07 02:25:43 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.mayoclinic.org/es/healthy-lifestyle/consumer-hea...
Note from asker:
Muchas gracias por tu ayuda. Yugoslavia
Thanks for your help Adriana and Adrian.
Thanks for your help as well Miss Lassa.
Peer comment(s):

agree abe(L)solano
1 hr
Gracias
agree Adriana Costa (X) : https://www.leonhealth.com/wp-content/uploads/pdf/nombramien...
1 hr
Gracias
agree Adrian MM. : yes, proxy is ambiguous (Am.) English & can mean either a proxy form or agent. That's why a personal (donor>) donee of power is used in BrE https://www.proz.com/personal-glossaries/entry/1233097-healt...
8 hrs
Gracias
agree Verónica Lassa
4 days
Gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias por vuestra ayuda Richard."
1 hr

poder sanitario

This is what I have found regarding "proxy" (poder)
tales como última voluntad y testamento, poder notarial y/o
o poder sanitario)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2024-10-06 22:37:05 GMT)
--------------------------------------------------

I hope it really does help you @yugoslavia
Note from asker:
Thanks for your help Mrs. Eileen.
Yes, thanks again. I think this is correct. We will wait for other suggestions as well.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search