May 10, 2010 18:41
14 yrs ago
4 viewers *
French term

soutenu des démarches de filières courtes

French to English Other Agriculture Rural/Livestock Agricultu
Annual report NGO regarding livestock farmers

In the client's glossary filières is translated as product lines but I don't know what filières courtes means?? Is it short-life??

Proposed translations

17 mins
French term (edited): filières courtes
Selected

short product lines

short product lines
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks. Client is happy!!!"
8 hrs

short marketing chains

Explanation:
Renforcer les liens entre producteurs et consommateurs.
Il s’agit de développer les filières courtes au niveau local
et de valoriser les produits agricoles transformés.
L’objectif est aussi de favoriser la découverte de l’agriculture par la population.

Du producteur au consommateur : la filière courte
http://flepi.net/video-insolite/du-producteur-au-consommateu...

Filières courtes

Il existe plusieurs groupes de personnes, plus ou moins formels, qui proposet des filières courtes. L'idée, ici, est de favoriser une mise en relation a plus directe possible entre le consommateur et le paysan (ou l'éleveur, maraîcher, ...).
http://www.ogmdangers.org/prop/agricole/filiere_courte.htm


Short breeding cycle may be another alternative, depending on the context.


I actually had "filière" as product line in the context "lean waterfowl line" (versus the "fat line"), but here the context seems to be different.

I also found "filière" used as "industry" or "industrial sector" in the contest "les professionnels de la filière", referring to a certain type of agricultural production.

More context would have been very helpful.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search