Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
droit de sortie conjointe totale
English translation:
full tag-along rights
French term
droit de sortie conjointe totale
I have "Take-along rights" at present, but is this really commonly used in contracts, I wonder.
All help gratefully accepted
5 +2 | tag-along rights | Hazel Underwood |
Jan 12, 2010 08:10: Hazel Underwood changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/802595">Jack Dunwell's</a> old entry - "droit de sortie conjointe totale"" to ""full tag-along rights""
Proposed translations
tag-along rights
Thank you Hazel. And Alison...the Reference is very solid and I have added "full". |
Something went wrong...