Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
vélotypie
English translation:
velotyping or velo-typing
Added to glossary by
Silvia Brandon-Pérez
Apr 8, 2009 12:01
15 yrs ago
16 viewers *
French term
vélotypie
French to English
Other
Other
It's like stenotypy with the exception that you type at the same pace as you talk (synchronization). It's a kind of fast stenotypy
Proposed translations
(English)
4 +2 | velotyping or velo-typing | Silvia Brandon-Pérez |
2 | fast typing // speed typing | Alba Arendsen |
References
La vélotypie | Claire Chapman |
Change log
Apr 22, 2009 05:00: Silvia Brandon-Pérez Created KOG entry
Proposed translations
+2
53 mins
Selected
velotyping or velo-typing
The Velotype keyboard could provide an alternative solution to the ... Velo-typing is an easy, natural and ergonomic way to type three times faster than ...
www.gdmc.nl/publications/reports/RGI-149-01.pdf
European Disability Forum - 10 Years
... For hard of hearing persons, provide a induction loop system (sound amplifying system) and/or a velotyping system (simultaneous transcription) ...
www.1million4disability.eu/adopt.asp?langue=EN
www.gdmc.nl/publications/reports/RGI-149-01.pdf
European Disability Forum - 10 Years
... For hard of hearing persons, provide a induction loop system (sound amplifying system) and/or a velotyping system (simultaneous transcription) ...
www.1million4disability.eu/adopt.asp?langue=EN
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
26 mins
fast typing // speed typing
Simple and direct, but there might be a better term for it.
Reference comments
1 hr
Reference:
La vélotypie
La vélotypie utilise les principes de l’écriture syllabique. Deux opérateurs travaillent en simultané. Le premier opérateur écoute l’émission et synthétise le texte. Le second opérateur saisit le texte en frappant simultanément plusieurs touches d’un clavier vélotype afin de produire une syllabe. Afin de vérifier le texte ainsi produit, la ligne saisie n’est envoyée qu’après la saisie de deux autres lignes. Efficace, cette méthode demande un apprentissage poussé avant d’être bien maîtrisée et induit un léger décalage du sous-titrage en raison de l’envoi de la ligne de sous-titres à l’écran une fois les deux lignes précédentes validées. La vitesse de cette technique reste cependant limitée à 150 mots/minute.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Sous-titrage_en_direct
Communication Access Real-Time Translation (CART) stenographers, who use a computer with using either stenotype or Velotype keyboards to transcribe stenographic input for presentation as captions within 2-3 seconds of the representing audio, must caption anything which is purely live and unscripted,[1] however, the most recent developments include operators using voice recognition software and revoicing the dialog. Voice recognition technology has advanced so quickly in the United Kingdom that about 50% of all live captioning is through voice recognition as of 2005.[citation needed] Realtime captions look different from offline captions, as they are presented as a continuous flow of text as people speak.[1]
http://en.wikipedia.org/wiki/Subtitle_(captioning)
Velotype is the old trademark for a type of keyboard for typing text known as a syllabic chord keyboard, an invention of the Dutchmen Nico Berkelmans and Marius den Outer. The current tradename is Veyboard. Veyboard is a Dutch company.
Contrary to traditional QWERTY type keyboards, on which a typist usually presses one key at a time to create one character at a time, a Veyboard requires the user to press several keys simultaneously, producing syllables rather than letters.
A practiced "veyboarder" can produce more text than on a traditional keyboard, as much as 200 words per minute, double the rate of a fast traditional typist. Because of this, Veyboards are often used for live applications, such as subtitling for television and for the hearing impaired....
http://en.wikipedia.org/wiki/Velotype
http://fr.wikipedia.org/wiki/Sous-titrage_en_direct
Communication Access Real-Time Translation (CART) stenographers, who use a computer with using either stenotype or Velotype keyboards to transcribe stenographic input for presentation as captions within 2-3 seconds of the representing audio, must caption anything which is purely live and unscripted,[1] however, the most recent developments include operators using voice recognition software and revoicing the dialog. Voice recognition technology has advanced so quickly in the United Kingdom that about 50% of all live captioning is through voice recognition as of 2005.[citation needed] Realtime captions look different from offline captions, as they are presented as a continuous flow of text as people speak.[1]
http://en.wikipedia.org/wiki/Subtitle_(captioning)
Velotype is the old trademark for a type of keyboard for typing text known as a syllabic chord keyboard, an invention of the Dutchmen Nico Berkelmans and Marius den Outer. The current tradename is Veyboard. Veyboard is a Dutch company.
Contrary to traditional QWERTY type keyboards, on which a typist usually presses one key at a time to create one character at a time, a Veyboard requires the user to press several keys simultaneously, producing syllables rather than letters.
A practiced "veyboarder" can produce more text than on a traditional keyboard, as much as 200 words per minute, double the rate of a fast traditional typist. Because of this, Veyboards are often used for live applications, such as subtitling for television and for the hearing impaired....
http://en.wikipedia.org/wiki/Velotype
Something went wrong...