Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
2-tlg. / 2-teilig
English translation:
two-piece
German term
2-TLG
From an invoice from a company called HÄFELE. The customer is a joiner.
4 +3 | two pieces |
Sibylle Gray
![]() |
3 +4 | two-part |
MMUlr
![]() |
Aug 13, 2007 18:04: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/67877">Shane London's</a> old entry - "2-TLG"" to ""two-piece""
Proposed translations
two pieces
2-tlg = zweiteilig IMO.
HTH.
agree |
writeaway
: standard abbreviation used all the time. 2-piece
0 min
|
agree |
Ingeborg Gowans (X)
2 hrs
|
agree |
jccantrell
: With writeaway on this for the USA, two-piece
5 hrs
|
two-part
or in this English example: Two-part cable set
http://www.dv247.com/invt/36724/
HTH
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-08-10 14:15:27 GMT)
--------------------------------------------------
I second David in his comment on Kst. --> Kunststoff.
agree |
writeaway
0 min
|
Thank you, writeaway.
|
|
agree |
David Moore (X)
: This would be my preference
1 hr
|
Thank you, David.
|
|
agree |
Susan Geiblinger
1 hr
|
Thank you.
|
|
agree |
Steffen Walter
3 hrs
|
Danke, Steffen.
|
Discussion