Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Leitschein
French translation:
acte de non-conciliation
Added to glossary by
Richard Nagel
Jan 6, 2006 20:51
18 yrs ago
1 viewer *
German term
Leitschein
German to French
Law/Patents
Law (general)
Conciliation
Ce terme est utilisé en Suisse (canton St.Galle et Grisons) lors des procédures de conciliation. Voici l'utilisation du terme avec contexte:
Die Parteien sind grundsätzlich verpflichtet, persönlich vor dem Vermittler zu erscheinen. Können sich die Parteien nicht einigen, wird der Leitschein ausgestellt, mit welchem die Klage innert zweier Monate beim Gericht eingereicht werden kann.
Die Parteien sind grundsätzlich verpflichtet, persönlich vor dem Vermittler zu erscheinen. Können sich die Parteien nicht einigen, wird der Leitschein ausgestellt, mit welchem die Klage innert zweier Monate beim Gericht eingereicht werden kann.
Proposed translations
(French)
4 +2 | acte de non-conciliation |
Ann Kirchoffer (X)
![]() |
Proposed translations
+2
11 mins
Selected
acte de non-conciliation
Plusieurs exemples sur Google en droit suisse.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ann,
Vielen Dank für die prompte Antwort. Merci également à Michael et à Estelle."
Something went wrong...