Glossary entry

German term or phrase:

Wohneigentumsbesteuerung

French translation:

Imposition de la propriété du logement

Added to glossary by elysee
Aug 15, 2006 23:19
17 yrs ago
German term

Wohneigentumsbesteuerung

German to French Bus/Financial Law (general) glossaire
en français suisse, est-ce juste de le traduire par :
fiscalité relative au logement ??

ou y-a t'il une traduction plus spécifique ?

(6461 + 1694)
Wohneigentumsbesteuerung

Merci beaucoup!
Proposed translations (French)
4 +2 Imposition de la propriété du logement
5 -1 taxe foncière
Change log

Aug 15, 2006 23:19: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+2
5 hrs
Selected

Imposition de la propriété du logement

C'est le terme génréalement employé (cf. lien).

Parfois, on a aussi "imposition de la valeur locative"
Peer comment(s):

agree Rahel H.
2 hrs
agree ni-cole
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup à Thecoral et aux collègues!"
-1
4 mins

taxe foncière

Taxe foncière Seuls les propriétaires sont redevables de la taxe foncière, y compris pour les logements qu’ils mettent en location. Les taxes foncières recouvrent en fait ...
www.dossierfamilial.com/html/rub_art_3_582.html - 72k
Peer comment(s):

disagree FredP : N'est-ce pas un peu français? :-)
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search