Glossary entry

German term or phrase:

BO (Beweisofferte)_CH

French translation:

offre de preuve

Added to glossary by CATHERINE ERNST-KOOG
Oct 5, 2012 00:06
12 yrs ago
4 viewers *
German term

BO (Beilagenordnung)

German to French Law/Patents Law (general)
Existe-t-il un équivalent français (suisse éventuellement) de cette abréviation pour liste des annexes figurant dans une plainte adressée au Tribunal fédéral ?

C'est urgent !
Pour aujourd'hui...

D'avance merci !
Proposed translations (French)
4 +1 offre de preuve
Change log

Oct 15, 2012 07:33: CATHERINE ERNST-KOOG changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1081780">CATHERINE ERNST-KOOG's</a> old entry - "BO (Beweisofferte)"" to ""offre de preuve""

Oct 15, 2012 08:38: CATHERINE ERNST-KOOG changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1081780">CATHERINE ERNST-KOOG's</a> old entry - "BO (Beweisofferte)_CH"" to ""offre de preuve""

Discussion

Olivier Blanc Oct 5, 2012:
Nos messages se sont croisés… mais cela confirme ce que je pensais.
C'est donc bien une offre de preuve.
Olivier Blanc Oct 5, 2012:
Avec Johannes Il s'agit sans doute d'une offre de preuve. En tout cas, le terme est courant en Suisse et j'ai souvent rencontré cette structure.
On expose les faits et on indique la pièce à l'appui à titre de preuve.
Ces pièces sont annexées au recours.
CATHERINE ERNST-KOOG (asker) Oct 5, 2012:
Addendum : Voici le paragraphe précédent pour information :
"Mit E r klä r u n g v o m X. Dezember 20XX k o n s t i t u i e r t e sich die Beschwerdeführerin als P r i v a t k l ä g e r i m.S.v. A r t 118 Abs. 1 StPO und u n t e r z e i c h n e t e auch f ü r d e n Gesc h ä d i g t e n dessen K o n s t i t u i e r u n g als Privatklägerschaft."
Suit ensuite le passage évoqué : "BO: ..."
Johannes Gleim Oct 5, 2012:
La référence est fausse C'est tout à fait déviné et n'a pas d'occurrences à l'internet.
CATHERINE ERNST-KOOG (asker) Oct 5, 2012:
Hier noch ein Beispiel: BO: Erklärung der Privatklägerschaft der XXX AG v o m 7. Dez. 2 0 10 Beilage 4

Je pense que je vais suggérer de placer la référence de l'annexe au début suivie de l'intitulé et le tour sera joué !
CATHERINE ERNST-KOOG (asker) Oct 5, 2012:
Oui, c'est bien cela ! BO figure à chaque fois en début de ligne suivi de l'intitulé de l'annexe et enfin de la référence.
cf. aussi http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/law_patents/1053...
Johannes Gleim Oct 5, 2012:
BO? Ich habe als Deutscher noch nie von einer Beilagenordnung gehört. Ist das wirklich die richtige Abkürzung? Betriebsordnung wäre viel sinnvoller.
http://www.abkuerzungen.de/result.php?searchterm=BO&language...

Proposed translations

+1
6 hrs
Selected

offre de preuve

Merci Béatrice !, c'est bien ça, Beweisofferte, ou encore Beweisantrag (voir Jurivoc), qui se traduit comme l'indique Jurivoc par "offre de preuve" ou "preuve", ce qui correspond donc bien au "Beweis" habituel +:) Tu peux mettre ta réponse pour qu'il y ait l'entrée au glossaire.
http://www.proz.com/kudoz/german_to_french/law_general/29499...

B.O. Beweisofferte, offre de preuve
http://www.wack.ch/traduction/lexall_A_F.php

Der Kapitalbeitrag des Bürgerspitals stamme nicht aus Steuergeldern; für die gegenteilige Behauptung fehle jeglicher Nachweis und auch eine entsprechende Beweisofferte.
url?sa=t&rct=j&q=%22preuve%22+%22Beweisofferte%22&source=web&cd=4&cad=rja&ved=0CD8QFjAD&url=http%3A%2F%2Fwww.bag.admin.ch%2Fthemen%2Fkrankenversicherung%2F02874%2F02876%2Findex.html%3Flang%3Dde%26download%3DNHzLpZeg7t%2Clnp6I0NTU042l2Z6ln1acy4Zn4Z2qZpnO2Yuq2Z6gpJCFeIN9f2ym162epYbg2c_JjKbNoKSn6A--&ei=23puUJu5C7Lb4QTckoHADA&usg=AFQjCNGIfp-Pge8HDE8DevhW-161xl7XVg

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2012-10-05 07:35:44 GMT)
--------------------------------------------------

Beweisofferte und Verweigerung der Beweisabnahme
Tatsachenvorbringen, Begehren um persönliche Befragung und Beweisanträge des Steuerpflichtigen binden die Steuerbehörde nicht.
:
Geschäftsmässige Begründetheit (generell)
Der Nachweis der geschäftsmässigen Begründetheit einzelner Kontopositionen erfolgt mit einer umfassenden Sachverhaltsdarstellung sowie der Einreichung sämtlicher sachdienlichen Beweismittel hiezu (die eben die Geschäftsmässigkeit "nachzuweisen" vermögen), ergänzt durch allfällige Beweisofferten (die nicht allgemein zu halten, sondern in genügender Weise zu konkretisieren sind).
http://steuerpraxis.biz/web_documents/z_4.10.2010_steuerprax...

Ich finde diese Abkuerzung in einer Klage (Schweiz).
BO + Beschreibung des Beweises (Vollmacht, Auslage, Quittung, usw)+ Beilage-Nr.
:
Explanation:
Beweisofferte Beweisofferten sind Textelemente die in Rechtsschriften mehrfach verwendet werden können. Es gibt verschiedene Typen: BO die als Beilage ...
http://www.proz.com/kudoz/German/law_general/1239405-bo.html
(ca. 1.630 Google-Hits für "Beweisofferte), aber praktisch keine für "Beilagenordnung")
Peer comment(s):

agree GiselaVigy
7 hrs
Merci !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup !"

Reference comments

6 hrs
Reference:

Beweisofferte

B.O. - Beweisofferte, offre
Acronym: B.O.
Definition: Beweisofferte, offre
http://www.acronymgeek.com/B.O./Beweisofferte,_offre

BO: Fk. Vollmacht des Beschwerdeführers vom. 28.6.2006. Beilage 2 ... In den Untersuchungsakten der Anklagekammer findet sich keine Dokumentation...
Ist ein schweizer Schreiben.
:
Antwort: Beweisofferte > etwa: evidence provided / offered / proffered
http://forum.dict.cc/forum-questions/detail-568765-Was-ist-d...

6.
Der Kläger bietet für seine Rechts- und Sachdarstellung den vollen Beweis auch dort an,
wo nachfolgend keine gesonderte Beweisofferte erfolgt.
7. Der Kläger war für einen Grossteil seines verfügbaren Vermögens bis Anfang 2009 Kunde der Beklagten (Filiale Bern). Im Gefolge der diesem Prozess zu Grunde liegenden Differenzen hat er - wie viele andere Kunden - seine Guthaben abgezogen.
BO: im Bestreitungsfalle Edition der Unterlagen durch die Beklagte
10 Zeugen
http://www.banken-arroganz.ch/pdf/090617Klagebegruendung.pdf

3 Beweisofferten der Gegenpartei
Neu können die relevanten Beilagen der Gegenpartei auf einer separaten Liste erfasst werden.
Da der Autor einer Rechtsschrift nur die BO der Gegenpartei auf die er Bezug nimmt, erfassen will, sind die Texte in der rechten Spalte frei definierbar.
http://idfix.ch/Files/BO2010.pdf
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search