Glossary entry

German term or phrase:

das große Edith-Stein-Gedenken

Polish translation:

Uroczyste wspomnienie św. Edyty Stein

Added to glossary by pasjonatka77
Jan 16, 2012 12:58
12 yrs ago
German term

das große Edith-Stein-Gedenken

German to Polish Other Religion religia, hagiografia, monatstycyzm
cytat z listu "das große Edith-Stein-Gedenken und das Nichtwegschauen von der Shoath in Deutschland".

kontekst: jest to jedno z ważniejszych wydarzeń jednego z klasztorów w Niemczech w minionym roku

Discussion

nikodem Jan 16, 2012:
nikodem Jan 16, 2012:
Sądzę, że SJP pomija jeszcze jedno znaczenie tego słowa, por.:
http://katarzynki.org.pl/index.php?option=com_content&view=a...
http://niezalezna.pl/17754-wspomnienie-bl-ks-popieluszki

and many, many more...
pasjonatka77 (asker) Jan 16, 2012:
we mnie to zdanie też nie budzi zachwytu (nadmiar zawiłości) tak więc dziękuję za pomoc
nikodem Jan 16, 2012:
@Andrzej Moim zdaniem wspomnienie (w tym przypadku) to coś innego niż wspominanie.
Wspomnienie = święto
Wspominanie = czynność
nikodem Jan 16, 2012:
W takim razie... ...pozostanę przy swojej propozycji (patrz niżej) chociaż moim zdaniem oryginał jest nieco bezładny. W końcu chyba raczej niemożliwe (taką przynajmniej mam nadzieję...), aby największym wydarzeniem danego klasztoru w ubiegłym roku było nieodwracanie oczu od Shoah . Chodzi zatem przypuszczalnie o wspomnienie zarówno św. Edyty Stein (która, jak wiadomo, została zamorodowana w obozie koncentracyjnym) jak i tych, którzy nie pozostali obojętni wobec okropieństw Holocaustu/Shoah
"Shoath" to zresztą IMHO raczej literówka...
pasjonatka77 (asker) Jan 16, 2012:
Ein wichtiger Punkt war das große Edith-Stein-Gedenken und das Nichtwegschauen von der Shoath in Deutschland
nikodem Jan 16, 2012:
Czy to jest cale zdanie? Czy jest cos jeszcze?

Proposed translations

42 mins
Selected

Uroczyste wspomnienie św. Edyty Stein

Czyli potocznie mówiąc "św. Edyty", tak samo jak jest dzień św. Józefa, św. Stanisława, św. św. Piotra i Pawła itp.

To właściwie jasne, nie jest jasna dla mnie druga część uroczystości, dlatego pytałem o kontekst/całe zdanie. Luzno tlumaczac: "Dzien pamieci tych, ktorzy nie odwrocili oczu od Shoah"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
27 mins
German term (edited): Edith-Stein-Gedenken

wspominanie Edith Stein

Jako uroczystość, impreza.
Propozycja.

--------------------------------------------------
Note added at   36 min (2012-01-16 13:35:41 GMT)
--------------------------------------------------

http://www2.karmel.at/Aktuelle-Nachrichten/Eroeffnung-des-Ed...

Eröffnung des Edith-Stein-Gedenkjahres = Rozpoczęcie roku pamięci Edith Stein
n diesem Gedenkjahr wollen wir Karmeliten und Karmelitinnen der Österreichischen Provinz der Hl. Edith Stein gedenken.

Gedenkjahr = rok pamięci
Gedenken = wspominanie
gedenken = wspominać
Tak to widzę w tym kontekście.

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2012-01-16 14:44:50 GMT)
--------------------------------------------------

Różnica między "wspomnienie" a "wspominanie" według SJP:

WSPOMNIENIE:
1. «obraz przeszłości wywołany w pamięci; też: pamięć o tym, co było»
2. «przedmiot, znak itp. przypominający przeszłość»
3. «napomknięcie o czymś»
4. «dzieło literackie, artykuł itp. dotyczące zdarzeń minionych, w których autor uczestniczył, lub osób, które znał»
• wspomnieniowy
wspomnienie pośmiertne «artykuł omawiający życie i działalność zmarłego»

WSPOMINAĆ (SJP nie zawiera hasła "wspominanie"):
wspominać zob. wspomnieć.
wspomnieć — wspominać
1. «wrócić myślą do tego, co minęło»
2. «powiedzieć o czymś lub o kimś mimochodem»

Dla mnie "wspomnienie" jest statyczne (np. wystawa w muzeum, książka zawierająca wspomnienia), natomiast "wspominanie" to czynność (np. wykład, prelekcja, dyskusja) - taką widzę różnicę. Kwestia stylu i słownictwa całej wypowiedzi.

Wiem, że przyjęte jest spolszczanie imion świętych, którzy nie byli Polakami, więc OK dla Edyty. Akurat nie na tym się skoncentrowałem.

Peer comment(s):

neutral nikodem : ==Edyta== Stein jest świętą, zatem raczej wspomnienie, mnie jednakowoż interesuje bardziej ta druga część...
0 min
Wspomnienie czy wspominanie - kwestia konwencji, nazewnictwa.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search