Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
Accompagnatore e referente in caso di necessità
English translation:
Client\'s designated guide and reference person
Added to glossary by
Francesco D'Arcangeli
Jan 13, 2010 09:47
14 yrs ago
4 viewers *
Italian term
Accompagnatore e referente in caso di necessità
Italian to English
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Workplace safety
Il significato di questa espressione mi è del tutto ignoto. Compare in un foglio informativo sui rischi e le misure di emergenza per gli incidenti sul lavoro:
"Persona della Committente accompagnatore e referente in caso di necessità: Dr. XXX"
"Persona della Committente accompagnatore e referente in caso di necessità: Dr. XXX"
Proposed translations
(English)
4 | Client's designated guide and reference person | Tom in London |
4 | Client's support contact (if needed) | James (Jim) Davis |
Proposed translations
4 mins
Selected
Client's designated guide and reference person
try this
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2010-01-13 09:52:58 GMT)
--------------------------------------------------
ah - the dreaded Doktor X !!!!
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2010-01-13 09:52:58 GMT)
--------------------------------------------------
ah - the dreaded Doktor X !!!!
Note from asker:
I was indeed tempted to write Mr. XXX, but it might recall Vin Diesel's character in the movie of the same name, which would sound very funny as a SAFETY contact person... :-) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many (belated) thanks!"
50 mins
Client's support contact (if needed)
I would do it this way. Clearly it is the contact given by the client if assistance is needed.
Something went wrong...