Glossary entry

Italian term or phrase:

cessione

English translation:

sale (in context)

Added to glossary by Vanita Ajgarni
Apr 3, 2008 10:46
16 yrs ago
17 viewers *
Italian term

cessione

Italian to English Other Other
This a part of a Receipt (Ricevuta) given to a patient a doctor.

Descrizione della prescrizione sanitaria o della cessione.
Importo.

At the end of the receipt there is another line.
La ricevuta rilasciata in caso di prestazioni di altro genere o di cessione di beni e` soggetto ad IVA.

Cessione could be translated as relinquishment, transfer, assignment,disposal,sale ? Do both the "cessione" have the same or different meaning?

Discussion

simon tanner Apr 3, 2008:
by the way, Vanita, this is a legal question, so why don't you post it as one?

Proposed translations

+4
9 mins
Selected

sale (in context)

If this is a receipt then obviously something has been sold, either a good or a service, and not merely transferred or "assigned" as a free gift. Obviously it is normally a prescription, but might be something else. Since it must be read by the patients, it should be in plain simple English and I thing "sale" would fit the bill.
Peer comment(s):

agree Patricia Crotty
1 hr
agree potra : Yes
4 hrs
agree Sarah Weston : absolutely - sale of goods is subject to VAT.
6 hrs
agree simon tanner : yes, of course, silly me - start to see legalese in everything even when it's not there - vizio professionale as they say
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
3 mins

assignment

this is definitely the term in the second case you give. In the first, probably, but the context i sunusual
Something went wrong...
45 mins

release/dispensation/dispensing

One of the meanings of "cessione" is "(Farm) release".
http://dizionari/corriere.it/dizionario_inglese/Italiano/C/c...
Therefore I think that "cessione" might be the act of dispensing in the context of prescription.
One of the meanings of "dispensing" is "to prepare and give out (medicines)."
www.answers.com/dispensing
Regarding "cessione di beni", in this context "cessione" might be transfer, handing over.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search