Glossary entry

Spanish term or phrase:

todas las copias con carácter de original

English translation:

and all copies are valid as an original

Added to glossary by Adam Burman
Jul 4, 2006 00:38
17 yrs ago
13 viewers *
Spanish term

todas las copias con carácter de original

Spanish to English Law/Patents Law: Contract(s) Company merger
Can anyone help me make sense of this last line?

I am ok with most of the sentence it is just the "todas las copias con carácter de original" part that has confused me.

Y en prueba de conformidad con lo que antecede, las Partes firman el presente documento por triplicado, todas las copias con carácter de original.

Proposed translations

+5
2 mins
Selected

and all copies are valid as an original

Ya
Peer comment(s):

agree Robert Copeland
1 min
Gracias, Robert.
agree Yvonne Becker
1 min
Gracias, Yvonne.
agree Michael Powers (PhD)
2 mins
Gracias, Mike.
agree Antonio Barros : of course.
1 hr
Gracias, Antonio.
agree Victoria Frazier
11 hrs
Gracias, Victoria.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
14 mins

with each of the copies to be considered a valid original.

OR:

"an authentic original".

A somewhat less awkward alternative.

Suerte.
Something went wrong...
+3
1 hr

each of which shall be deemed an original

option

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-07-04 01:58:59 GMT)
--------------------------------------------------

the parties execute this document in three counterparts, each of which shall be deemed an original
Peer comment(s):

agree Mónica Ameztoy de Andrada : Perfect! They are not valid "as" originals, they ARE originals.
23 mins
saludos Mónica
agree Robert Forstag : This works as well.
23 mins
saludos Robert
agree Margaret Schroeder
47 mins
saludos GoodWords
Something went wrong...
2 days 5 hrs

and each triplicate shall constitute an original of the same instrument

Triplicate Originals: Counterparts. This Agreement and all
amendments shall be fully executed in triplicate and each triplicate
shall constitute an original of the same instrument. This Agreement may
be executed in several counterparts, each of which shall be deemed to be an original, but all of which together shall constitute one and the same instrument.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search