Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
titular de la subdelegación
English translation:
(Mex. Soc. Sec.) District Office Manager; (Court) District Registrar
Added to glossary by
Jeanne Zang
Mar 17, 2012 03:02
12 yrs ago
21 viewers *
Spanish term
titular de la subdelegación
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
Juicio contencioso administrativo ante el Tribunal Federal de Justicia Fiscal y Administrativa en contra de las resoluciones contenidas en el oficio número xxx, emitido por el Titular de la Subdelegación 8 “San Ángel” del Instituto Mexicano del Seguro Social, …
Proposed translations
(English)
Proposed translations
14 hrs
Selected
(Mex. Soc. Sec.) District Office Manager; (Court) District Registrar
subdelegación: area or district office vs. delegación principal/central principal office or registry.
NB the number 8 is neither included in the question, nor is Head the only translation for titular.
NB the number 8 is neither included in the question, nor is Head the only translation for titular.
Example sentence:
Today, the job of District Office Manager is one of the best jobs in the Social Security Administration. www.ssa.gov/history/luptonoral.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you! "Subdelegation" doesn't mean anything in English!"
13 mins
Head of Subdirectorate 8
maybe
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2012-03-17 03:19:44 GMT)
--------------------------------------------------
but really not sure here
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2012-03-17 03:19:44 GMT)
--------------------------------------------------
but really not sure here
+4
18 mins
Head of Sub-Delegation 8
Or: "Head of the 8th Sub-Delegation".
Encuentras bastantes referencias a la primera opción.
Encuentras bastantes referencias a la primera opción.
Peer comment(s):
agree |
ZBC
: "Head of the 8th Sub-Delegation." > estar de acuerdo
13 mins
|
Muchas gracias
|
|
agree |
Emiliano Pantoja
1 hr
|
Muchas gracias
|
|
agree |
James A. Walsh
: "Head of Sub-Delegation 8" flows better in English.
7 hrs
|
Muchas gracias
|
|
agree |
Richard Hill
13 hrs
|
Muchas gracias.
|
7 hrs
Head of subranch 8
Suggestion.
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2012-03-17 11:09:51 GMT)
--------------------------------------------------
achtung typo ----> SuBbranch
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2012-03-17 11:09:51 GMT)
--------------------------------------------------
achtung typo ----> SuBbranch
Discussion