This question was closed without grading. Reason: Other
Apr 14, 2012 21:30
12 yrs ago
5 viewers *
Spanish term
"por oponer al progreso de la acción"
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
Answer to Appeal
I am baffled by the above "por oponer". Can anyone help me with the best way to express the above in English?
"... y que el actor en su apelación "sostuvo que la sentencia de la primera instancia, se apartó del principio de congruencia, *por oponer al progreso de la acción* disposiciones normativas relativas a la ejecución del pronunciamiento del juez extranjero"
I am not sure if they are claiming the judge SHOULD have stated the norms or rules to get the judgment enforced or if it actually means the opposite.
Thank you in advance.
María
"... y que el actor en su apelación "sostuvo que la sentencia de la primera instancia, se apartó del principio de congruencia, *por oponer al progreso de la acción* disposiciones normativas relativas a la ejecución del pronunciamiento del juez extranjero"
I am not sure if they are claiming the judge SHOULD have stated the norms or rules to get the judgment enforced or if it actually means the opposite.
Thank you in advance.
María
References
Ref. |
Taña Dalglish
![]() |
Reference comments
2 hrs
Reference:
Ref.
Funny, that Lorena just posted in the discussion box as I was preparing this reference
My understanding is that the "Plaintiff maintained (sostuvo) that the principle of congruence (ne ultra petita) was set aside (apartarse) due to opposition (oponer) to the regulatory provisions in relation to the implementation (ejecución) of the foreign Judge's ruling in regard to progress of the proceedings." (However, the wording is not very straightforward).
An existing ProZ entry:
principio de congruencia > principle of ne ultra petita
www.proz.com › KudoZ home › Spanish to English › Law (general)
3 Feb 2009 – principle of confinement to the pleadings/ 'ne ultra petita' ... Konrad Hesse, comments on the self-regulating principle of congruence .
Spanish term or phrase: principio de congruencia
English translation: principle of ne ultra petita
principle of confinement to the pleadings/ 'ne ultra petita'
Explanation:
In civ. - subsuming com. law - ne ultra petita: the judge cannot award more than has been claimed but must judge the application on the pleadings.
In crime - the court should not impose a harsh punishment for a trivial offence: the principle of proportionality derived from German law.
(a/cs) matching principle
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-04-15 00:31:19 GMT)
--------------------------------------------------
Here is the ProZ link:
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law_general/306...
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-04-15 00:52:20 GMT)
--------------------------------------------------
Oops (María you are right): Plaintiff maintained/claimed that the decision/judgment of the Court of first instance digressed/departed from the principle of consistency ...
My understanding is that the "Plaintiff maintained (sostuvo) that the principle of congruence (ne ultra petita) was set aside (apartarse) due to opposition (oponer) to the regulatory provisions in relation to the implementation (ejecución) of the foreign Judge's ruling in regard to progress of the proceedings." (However, the wording is not very straightforward).
An existing ProZ entry:
principio de congruencia > principle of ne ultra petita
www.proz.com › KudoZ home › Spanish to English › Law (general)
3 Feb 2009 – principle of confinement to the pleadings/ 'ne ultra petita' ... Konrad Hesse, comments on the self-regulating principle of congruence .
Spanish term or phrase: principio de congruencia
English translation: principle of ne ultra petita
principle of confinement to the pleadings/ 'ne ultra petita'
Explanation:
In civ. - subsuming com. law - ne ultra petita: the judge cannot award more than has been claimed but must judge the application on the pleadings.
In crime - the court should not impose a harsh punishment for a trivial offence: the principle of proportionality derived from German law.
(a/cs) matching principle
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-04-15 00:31:19 GMT)
--------------------------------------------------
Here is the ProZ link:
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law_general/306...
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-04-15 00:52:20 GMT)
--------------------------------------------------
Oops (María you are right): Plaintiff maintained/claimed that the decision/judgment of the Court of first instance digressed/departed from the principle of consistency ...
Discussion
@ Rosa: I like the virtual high five!
"... the Plaintiff (maintained/claimed) that the decision of the Court of First Instance departed from the principle of consistency by asserting regulatory provisions concerning the enforcement of the foreign court’s ruling that (runs counter to/precludes/prevents) the case going forward."
prevent Synonym
www.synonyms.net/synonym/prevent
(verb) prevent, forestall, foreclose, preclude, forbid keep from happening or arising; make impossible. Synonyms: proscribe, rule out, counter, interdict, keep, veto ...
HTH! Saludos y un abrazo.
"...by asserting regulatory provisions concerning the enforcement/execution of the foreign court’s ruling/decision that run counter to the case going forward/the progress of the case.
So the decision departed from the principle of consistency because of the regulatory provisions assigned in relation to the implementation of the foreign Judge's ruling during the proceedings, maybe?
la sentencia de la primera instancia se apartó del principio de congruencia porque opuso disposiciones normativas relativas a la ejecución del pronunciamiento del juez extranjero al progreso de la acción
PERO no tengo la menor idea idea de lo que quieren decir con eso.