Trados and SDLX memories - Changing source and target languages
Thread poster: Boris Tsikel (X)
Boris Tsikel (X)
Boris Tsikel (X)  Identity Verified
Canada
Local time: 09:13
English to French
Mar 5, 2009

Hello,

I have an Enlgish (Britain)>French (France) memory. Can I convert it to English (Canada)>French (Canada) memory? If yes, what is the procedure is Trados AND in SDLX?

Thank you a lot!

Boris

[Modifié le 2009-03-05 07:43 GMT]

[Modifié le 2009-03-05 07:47 GMT]


 
Stanislav Pokorny
Stanislav Pokorny  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 15:13
English to Czech
+ ...
In Trados Mar 5, 2009

Hi Boris,
I don't know about SDLX, but I think the procedure should be same both in Trados and in SDLX:
1. Export your TM into TMX;
2. Create a new TM (English (Canada) > French (Canada));
3. Import the TMX there.

All the best,

Stanislav


 
Boris Tsikel (X)
Boris Tsikel (X)  Identity Verified
Canada
Local time: 09:13
English to French
TOPIC STARTER
"2. Create a new TM (English (Canada) > French (Canada))" Mar 5, 2009

Thank you very much, Stanislav. But I am afraid that since the tmx TM is Br>Fr combination, the units it contains will not be recognized by Canada>Canada combination...

 
Claudia Digel
Claudia Digel  Identity Verified
Germany
Local time: 15:13
English to German
+ ...
In SDLX Mar 5, 2009

Hi Boris,

In SDLX open the TM in the Maintain module. Select Tools > Utilities > Change Language. In the Change Language dialogue, first select the current source language in the Current Language field and the desired source language in the New Language field. Then do the same for the target language.


HTH

Kind regards,
Claudia


 
Boris Tsikel (X)
Boris Tsikel (X)  Identity Verified
Canada
Local time: 09:13
English to French
TOPIC STARTER
Thank you! Mar 5, 2009

Thanks Claudia, it works! And the Stanislav' suggestion works perfectly in Trados. Thank you to you both!

Boris


 
Stanislav Pokorny
Stanislav Pokorny  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 15:13
English to Czech
+ ...
Hehe Mar 5, 2009

I knew that.
You can use the same procedure to swap the TM language pair.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados and SDLX memories - Changing source and target languages







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »