This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Powwow Vilniuje vieta, data ir laikas: rugsėjo 29 d. (šeštadienis), 18.00 val., Užupio g. 2 ("Užupio kavinė", mažoji salė - ėjus pasukti į dešinę). Prašyčiau artimiausiu metu patikslinti ar tikrai dalyvausite (dėl organizacinių dalykų). L
MariusV Lithuania Local time: 05:19 English to Lithuanian + ...
Powwow vertėjų dienos proga (rugsėjo 29 d., 18.00 val.)
Aug 23, 2007
Siūlau vietą www.uzupiokavine.lt, o laiką, tarkim, 18.00 val. Jei turėtumėte kitų pasiūlymų dėl vietos ir laiko, maloniai laukiu. Jei bus ne vilniečių, galima, pavyzdžiui, susitikti 17.30 prie Katedros bokšto (galėčiau pasitikti), o iki kavinės būtų max. 10 min. paeiti senamiesčiu.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
MariusV Lithuania Local time: 05:19 English to Lithuanian + ...
naujas pasiulymas (MemoQ)
Sep 1, 2007
Sveiki, kolegos Malonu, kad jau yra nemazai susidomejusiu. Yra NAUJAS pasiulymas - yra galimybe, kad MEMOQ atstovas atvyktu i Vilniu su 1-2 valandu MemoQ prezentacija ir (arba) vienos dienos mokymu (prezentacija butu nemokama, mokymas kainuotu apie 30 EUR + galimybe isigyti MemoQ pigiau). Jei ka sudomino, duokite zinia ir paderinsime. Marius
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
MariusV Lithuania Local time: 05:19 English to Lithuanian + ...
naujas pasiulymas (MemoQ)
Sep 1, 2007
Sveiki, kolegos Malonu, kad jau yra nemazai susidomejusiu. Yra NAUJAS pasiulymas - yra galimybe, kad MEMOQ atstovas atvyktu i Vilniu su 1-2 valandu MemoQ prezentacija ir (arba) vienos dienos mokymu (prezentacija butu nemokama, mokymas kainuotu apie 30 EUR + galimybe isigyti MemoQ pigiau). Jei ka sudomino, duokite zinia ir paderinsime. Marius
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
diana bb Lithuania Local time: 05:19 English to Lithuanian + ...
Dėl Memoq
Sep 2, 2007
Ar daug kas juo naudojasi?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
diana bb Lithuania Local time: 05:19 English to Lithuanian + ...
Dėl Memoq
Sep 2, 2007
Ar daug kas juo naudojasi? Jei ne, gal užtektų pristatymo, kuriam gal reikėtų kitos patalpos. Ar ne?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
MariusV Lithuania Local time: 05:19 English to Lithuanian + ...
naujas dalykas
Sep 2, 2007
Apie MemoQ mane informavo Uldis. Tai nauja ir labai nebloga programėlė. Dėl pristatymo (jei jis būtų neformalus) gal nereiktų atskiros patalpos (galėtume kokį projektoriuką pasinuomoti ir tiek), o jei bus mokymas visai dienai, tada jau reikės kažką mąstyt. Viskas priklausys nuo dalyvių susidomėjimo. Galiausiai - MemoQ komandos svečią būtų fain pamatyt ir neoficialiai
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Giedrius Ramasauskas Lithuania Local time: 05:19 Member (2007) English to Lithuanian + ...
pristatymas
Sep 2, 2007
Aš už pristatymą - nes nieko nežinau apie memoQ.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
MariusV Lithuania Local time: 05:19 English to Lithuanian + ...
rimta priežastis
Sep 3, 2007
Liana, kiek žinau, tai ta grybų šventė yra visos Varėnos ir Dzūkijos svarbiausias metų renginys, tad nemanau, kad būtų problemų paderint ir kitą dieną dėl powwow (nes dabartinė data tebėra tik pasiūlymo lygmenyje ir laiko yra dar sąlyginai daug)...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
diana bb Lithuania Local time: 05:19 English to Lithuanian + ...
Nemanau,
Sep 3, 2007
kad dėl vieno žmogaus vertėtų keisti datą. Vis tik šeštadienis - pati patogiausia diena. O ir tas powwow tikriausiai ne paskutinis, ar ne?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
MariusV Lithuania Local time: 05:19 English to Lithuanian + ...
data dar nepatvirtinta
Sep 3, 2007
Diana, manyčiau, kad laiko dar yra nemažai, data dar tik preliminari, o ir vieta nerezervuota, tad siūlyčiau palikti šį klausimą atvirą. Sutinku, kad šeštadienis būtų patogiausia, bet ir kiekvienas žmogus-dalyvis yra svarbu, nes būtų fain susirinkti ir didesniam žmonių skaičiui. Dar siūlyčiau padiskutuoti šiuo klausimu, išklausyti kitų nuomones, o konkrečią datą "užtvirtinti" po kokios geros savaitės? Ką manai?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
diana bb Lithuania Local time: 05:19 English to Lithuanian + ...
Ne visai taip
Sep 3, 2007
Suprantu Tavo norą pritraukti kuo daugiau dalyvi, bet juk yra taip - kas gali ateina, kas negali - ne. Laiko, tarp kitko, liko visai nedaug. Čia kalbu iš patirties. O ir data juk ne iš piršto laužta.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
MariusV Lithuania Local time: 05:19 English to Lithuanian + ...
gal ir taip, bet...
Sep 3, 2007
Diana, gal ir sutinku del to likusio laiko (visvien tu turi daug patirties siuose reikaluose), bet gal pirma padiskutuojam? Paciu blogiausiu atveju perkeltume i penktadieni ar sekmadieni, o ir i powwow, ir i grybu svente suspetume. O ta svente yra grand renginys Dzukijoje - rekomenduoju pabuvoti (cia as jau is savo patirties sakau Taigi, gal neskubekim ir palaukim kelias dienas?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
diana bb Lithuania Local time: 05:19 English to Lithuanian + ...
Ha, Mariau...
Sep 3, 2007
nebesuprantu, kur agituoji - ar į vertėjų susitikimą Vertėjo dienos proga, ar į grybų šventę
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Aivaras Zilvinskas Lithuania Local time: 05:19 English to Lithuanian + ...
kompromisas
Sep 3, 2007
Tai gal darykime susitikimą Varėnoj? Bus ir vilkas sotus grybais, ir avys sveikos
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
MariusV Lithuania Local time: 05:19 English to Lithuanian + ...
:)
Sep 3, 2007
Diana, na kad taip isejo netyciom, jog ir grybu svente per Sv. Jeronima ispuole
As agituoju uz tai, kad ir grybu butume pavalge, ir uz Jeronimo sveikata maldele sukalbeje Tik lieka klausimas - pries grybus ar po grybu...O jei rimtai - del Varenos net nezinau. Gal Aivaro mintis ir gera...Bet ar vilnieciai (daugelis... See more
Diana, na kad taip isejo netyciom, jog ir grybu svente per Sv. Jeronima ispuole
As agituoju uz tai, kad ir grybu butume pavalge, ir uz Jeronimo sveikata maldele sukalbeje Tik lieka klausimas - pries grybus ar po grybu...O jei rimtai - del Varenos net nezinau. Gal Aivaro mintis ir gera...Bet ar vilnieciai (daugelis musu is Vilniaus) vaziuos i Varena? Galim ir juokais, ir rimtai pasvarstyti. Kodel ne? ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)