This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Haitian-Creole - Rates: 0.18 - 0.20 USD per word / 35 - 40 USD per hour Haitian-Creole to English - Rates: 0.18 - 0.20 USD per word / 35 - 40 USD per hour French to English - Rates: 0.18 - 0.20 USD per word / 35 - 40 USD per hour French to Haitian-Creole - Rates: 0.18 - 0.20 USD per word / 35 - 40 USD per hour Spanish to English - Rates: 0.18 - 0.20 USD per word / 35 - 40 USD per hour
English to Spanish - Rates: 0.18 - 0.20 USD per word / 35 - 40 USD per hour
English to Haitian-Creole: imagine all the people: Haitian immigrants in boston General field: Social Sciences Detailed field: Telecom(munications)
Source text - English imagine all the people: Haitian immigrants in boston
The main destinations of Haitian immigrants are the Dominican Republic (where an estimated 600,000 Haitian-born immigrants reside) and the United States (with 419,317 Haitian-born immigrants, according to the 2000 Census) Canada is another popular destination, especially the French-speaking Province of Quebec.
The origin of the Haitian community in Massachusetts goes back to the late fifties and the early sixties when some Haitians fled the dictatorial regime of François Duvalier (Papa Doc). Massachusetts has the third largest Haitian community in the United States, after Florida and New York. According to a 2005 MassInc report there are an estimated 40,000 Haitians living in Massachusetts today.
Boston’s Haitian-born immigrants settled in various parts of Boston, with the highest concentrations in Mattapan, along Blue Hill Avenue, as well as Roxbury, Dorchester, and Hyde Park.
Many Haitians settled in Boston during the seventies, but during the housing boom of the eighties and the early nineties, they relocated to the suburbs. Today, it is not uncommon to find pockets of Haitians scattered throughout the South Shore and areas of Lawrence, Lowell, Framingham and Worcester.
Translation - Haitian-Creole Imajine tout kalite moun:
Imigran Aysyen nan Boston
Prensipal destinasyon imigran ayisyen se Repiblik Dominiken (Kote apeprè 600,000 imigran ayisyen rete) e Etazini (avèk 419,317 Imigran ayisyen) dapre resansman ane 2000 ) [1] Canada se yon lòt destinasyon popilè, espesyalman pwovens Quebec kote yo pale Franse.
Orijin kominote ayisyèn nan Masachusetts date de fen ane senkant yo (50) e nan komansman ane swasant yo (60) lè kèk Ayisyen kouri kite peyi yo akòz rejim diktati François Duvalier (Papa Doc) Massachusetts vin an twazyèm plas kote k-gen plis imigran ayisyen nan Etazini apre Florida e New York. Dapre yon rapò MassInc pou ane 2005, gen apeprè 40,000 Ayisyen kap viv kounye-a nan Massachusetts.[2]
Imigran Ayisyen kap viv Boston rete nan divès pati nan Boston avèk pi gwo konsantrasyon an nan Mattapan, sou tout longè Blue Hill Aveni, demèm ke nan Roxbury, Dorchester e Hyde Park.
Anpil Ayisyen vin etabli yo nan Boston nan ane swasant-dis yo, men lè pri kay vin kòmanse ap monte nan ane katreven yo(80) e nan kòmansman ane katreven-dis yo (90) yo ale etabli yo lòt kote an deyò Boston. Jodi-a se nòmal pou w jwenn pakèt Ayisyen ki etabli yo nan tout South Shore e nan lòt zòn tankou Lawrence, Lowell, Framingham, e Worcester.
More
Less
Experience
Years of experience: 30. Registered at ProZ.com: Jan 2009.
Born and raised in Port-au-Prince Haiti, James Reginald Colimon has been working as a free-lance translator and interpreter for over 15 years. He has provided accurate, concise, and prompt translation in Haitian Creole, French, and Spanish. He has provided interpretation services for the Attorney General’s Office for criminal cases involving the Grand Jury. He has translated candidate profiles and ballot questions for state and local elections for Mass Vote and Suffolk University. He has transcribed President Clinton’s Keynote address for Brandeis University on Global Civic Participation. He was contracted to translate multiple documents to serve as a platform focusing on Economic development for Boston Redevelopment Authority.
Here is what some clients have said about James/Global Villages:
“For eight years, The Boston Redevelopment Authority has been contracting the language services of Global Services directed by Mr. James R. Colimon.
I have found the translations rendered by Mr. Colimon to be accurate and linguistically correct, culturally appropriate, and responsibly delivered. Mr. Colimon has provided this agency with professionally advanced language translation, editing, formatting and desktop publishing. More especially, their renditions have been characterized by a fine sensitivity to bilingual documentation.”
Carlos Cañón, Ph.D.
Coordinator of Language Services
Boston Redevelopment Authority
“James/Global Villages never ceases to amaze me with their responsiveness, quality and outstanding service. If you want top notch translation, a rapid response and the most polite service you can find – this is the place to go.”
Marcy Goldstein-Gelb
Executive Director
MassCOSH (Massachusetts Coalition for Occupational Safety and Health)
24 hours - 365 days Confidentiality, promptness and accuracy Efficient management to meet deadlines and limit costs
Languages offered/supported: French, Haitian Creole, and Spanish.
Is willing to work with other languages upon request.
Services/Products Offered: Desktop publishing (DTP), Document translation, Editing, Glossary/Terminology, Linguistic Testing, Localization, Multimedia localization, Project Management, Proofreading, QA Testing, Translation.
Most recently, James has worked the for Mayor’s Office of New Bostonians where he began since 2001. His relentless organizational efforts pioneered the City of Boston’s Free Immigration Clinic after September 11, 2001. Today, the clinic serves over 300 new Bostonians per year by providing free legal advice to those who cannot afford a private attorney.
James has recently moved to the Orlando area. He's married to Dr Liza Colimon (Fellow at Florida Hospital), he has a three year old daughter name Zoë.