Working languages:
Italian to English
English to Italian

Linda Inverso
Not just medical translations

Padova, Veneto, Italy
Local time: 13:46 CEST (GMT+2)

Native in: English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
A Medical Translator for Italian researchers
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Medical: Health Care
Medical: InstrumentsMedical: Cardiology
Medical: PharmaceuticalsPoetry & Literature
Government / PoliticsMedical: Dentistry
Chemistry; Chem Sci/EngBiology (-tech,-chem,micro-)

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 9
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education University of California at Los Angeles (UCLA)
Experience Years of experience: 49. Registered at ProZ.com: May 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Italian to English (Certified by the City of Commerce (Padua, Italy))
Memberships N/A
Software Microsoft Word
Professional practices Linda Inverso endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
I feel that the principle client I am addressing is the Italian researcher who needs to translate or correct articles intended for publication in international medical journals.
I fell into this work quite by accident about 30 years ago when, in Italy on a hiatus after college, I found a job working for the director of one of the departments of the University Teaching hospital in Padua (Italy). One of my main duties was translating the papers that he and his collaborators wrote detailing their research procedures and results. Since then I have continued to do medical translations on an on and off basis and I have especially concentrated my energies there in recent years (last year - 2008 - approximately 20 of my translations/corrections were published).
Although quite different in every respect from scientific production, I can also boast experience in spiritual/humanistic literature as I worked for several years as an assistant editor of the English edition of the Messenger of St. Anthony.
It is vital that sentences in scientific texts are clear and appropriately linked, but the ebb and flow of words in a literary work enhances its meaning and impact.
Please contact me at [email protected]

La mia collaborazione come traduttore e correttore di testi medici viene offerta in primo luogo a ricercatori medici italiani che intendono pubblicare i loro risultati in giornali scientifici internazionali. Sono madre lingua americana, nata e cresciuta a Los Angeles e laureata presso L’Università di California a Los Angeles (UCLA). Trovandomi in Italia dopo la laurea ho trovato un lavoro presso la segreteria del direttore di una clinica internistica dell’Università di Padova, ed ho iniziato a tradurre e a correggere i lavori dei ricercatori afferenti a quella cattedra. Trent’anni dopo sono ancora attiva in questo campo. Negli ultimi tre anni mi sono dedicata in modo quasi esclusivo a traduzioni scientifiche e recentemente mi sono iscritta come perito esperto nell’albo di traduttori ed interpreti presso la Camera di Commercio della città di Padova. Ho al mio attivo più di 50 articoli pubblicati in numerosi giornali medici internazionali.
Per alcuni anni ho anche lavorato presso la redazione inglese del Messaggero di Sant’Antonio in qualità di assistente redattore dove ho fatto un esperienza nel campo letterario.
Mi potete contattare a [email protected]
Keywords: ricercatori, periodici scientifici, studi clinici, medicina, chirurgia, patologie, autoimmune,


Profile last updated
Jul 14, 2009



More translators and interpreters: Italian to English - English to Italian   More language pairs