This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Source text - Polish Jako tłumacz węgiersko-polskiego pochodzenia urodziłem się i wychowywałem się na Węgrzech, jestem dwujęzyczny. Oprócz szkoły węgierskiej uczęszczałem do szkoły polskiej przy Ambasadzie, gdzie zdałem maturę w języku polskim z przedmiotów związanych z polską historią, językiem i literaturą oraz geografią.
Translation - Hungarian Lengyel-magyar származású tolmácsként a lengyel nyelvet gyerekkorom óta használom, magyarországon születtem és nevelkedtem, kétnyelvű vagyok. A magyar gimnázium mellett elvégeztem a budapesti Lengyel Nagykövetség mellett működő lengyel tannyelvű gimnáziumot is ahol lengyel nyelven is érettségiztem a lengyel vonatkozású tantárgyakból: történelem, nyelvtan, irodalom valamint földrajz.
Hungarian to Polish: Szakmai tapasztalataim (HU) - Doświadczenie zawodowe (PL)
Source text - Hungarian Számos fordítási és tolmácsolási feladat, gyakorlatilag az érettségi óta folyamatosan dolgozom szabadúszóként. Fordítottam cégeknek üzleti tárgyalásokon, ifjúsági és kulturális rendezvényeken, szerepeltem mind a Magyar mind a Lengyel televizió műsorában riportalanyként (kulturális tevékenységem kapcsán) Jelenleg érdeklődésből egy nemrégen megjelent magyar könyvet fordítok lengyel nyelvre, valamint egy Magyarországon még nem ismert témájú lengyel könyvet magyar nyelvre. Hangfelvételeknél is tolmácskodtam.
Translation - Polish Liczne zadania/zlecenia tłumaczeniowe ustne i pisemne; praktycznie od matury (oficjalnie) pracuję jako tłumacz - wolny strzelec. Tłumaczyłem dla firm podczas spotkań biznesowych, na imprezach kulturalnych i młodzieżowych, występowałem zarówno w telewizji polskiej jak i węgierskiej w reportażach o polonii. Obecnie z zainteresowania (nie zarobkowo) tłumaczę 2 książki - jedną na język polski, drugą na język węgierski. Użyczałem swojego głosu do nagrań.
More
Less
Experience
Years of experience: 33. Registered at ProZ.com: Nov 2009.