This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public Relations
Also works in:
Accounting
Sports / Fitness / Recreation
Marketing
Management
Law: Contract(s)
Law (general)
International Org/Dev/Coop
Insurance
Geography
Finance (general)
Environment & Ecology
Education / Pedagogy
Economics
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Business/Commerce (general)
Tourism & Travel
More
Less
Rates
Dutch to English - Standard rate: 0.20 EUR per word / 0 EUR per hour Dutch to Romanian - Standard rate: 0.25 EUR per word / 20 EUR per hour
Source text - Dutch ARBEIDSOVEREENKOMST VOOR ONBEPAALDE TIJD (ALGEMEEN MODEL)
Partijen
c>, hierna te noemen de werkgever, gevestigd te c>, vertegenwoordigd door c>
en,
c>, geboren c>, hierna te noemen de werknemer, wonende te c>, komen als volgt overeen:
overwegende
• ...
• ...
• ...
Artikel 1: Indiensttreding
De werknemer treedt bij de werkgever in dienst met ingang van c>.
Artikel 2: Werkzaamheden
2.1 De functie van de werknemer is c> bij c>.
2.2 Op gronden aan het bedrijfsbelang ontleend, kan de werkgever tijdelijk andere werkzaamheden opdragen. Redelijke voorstellen ter zake van een functiewijziging die voor langere of onbepaalde tijd zal gelden, bijvoorbeeld ter ontlasting van een zieke collega, kunnen door de werknemer alleen worden afgewezen indien de aanvaarding redelijkerwijs niet van hem kan worden gevergd.
Translation - Romanian CONTRACTUL DE ANGAJARE PE PERIOADA DE TIMP Nedefinită
( MODELUL GENERAL)
Partile,
C, de azi înainte se va numi patronul, cu sediul la c, c si reprezentand firma...
şi,
c, nascut c, de azi înainte angajat, cu domiciliul in c
consimt urmatoarele :
Predominând
o
o
o.
Articol 1: Intrarea în serviciu.
Angajatul se incadreaza in serviciu la firma c. incepand cu...
Articol 2: Activităţile.
2. Responsabilitatile/rolurile angajatului sunt de la c la c.a
In masura in care sunt importante pentru firma, patronul poate sa desemneze si alte functii pentru angajat.. Fiind efectuata in mod rezonabil, o modificare a funcţiei pe un termen mai lung sau indefinit,ca de exemplu inlocuirea unui coleg bolnav, ceea ce poate fi rejectat de catre angajat daca aceasta modificare a functiei nu a fost facuta in mod rezonabil.
2. Angajatul are obligatia sa efectueze activitatile planificate precum si activitati secundare, colaterale care reprezinta interes pentru firma si care pot influenta profitul firmei. Este interzis angajatului sa efectueze activitati colaterale care sa il impiedice sa isi exercite functiile de baza (planificate) si care nu aduc profit firmei.
Dutch to English: Contribution of law to sustainable development
Source text - Dutch Bijdrage van wet tot de duurzame ontwikkeling van natuurlijke rijkdommen
1. Juridische hulp: een benadering met duurzaamheid in mening
Overeenkomstig met zijn mandaat, behandelt FAO de diverse juridische aspecten van ontwikkeling van het platteland, één van de belangrijkste componenten die de controle van natuurlijke rijkdomdegradatie zijn. In dit verband, concentreert het zich specifiek op de controle van ontvolking en de wettelijke bepalingen voor landrehabilitatie, het beheer van bos en watervoorraden, de ontwikkeling van dorre streken, keerpunten en beschermde gebieden, het behoud van biodiversiteit, de controle van verontreiniging van landbouw en, ruimer, het beschermen van het evenwicht van natuurlijke habitat voor de bevordering van duurzame ontwikkeling
Translation - English Contribution of law to the sustainable development of natural resources
1. Juridical assistance: an approach with sustainability in mind
In accordance with its mandate, FAO deals with the various juridical aspects of rural development, one of the major components being the control of natural resource degradation. In this connection, it focuses specifically on the control of desertification and the legal provisions for land rehabilitation, the management of forest and water resources, the development of arid zones, watersheds and protected areas, the conservation of biodiversity, the control of pollution from agriculture and, more broadly, safeguarding the equilibrium of natural habitats for the promotion of sustainable development.
Dutch to English: Contribution of law to sustainable development
Source text - Dutch Bijdrage van wet tot de duurzame ontwikkeling van natuurlijke rijkdommen
1. Juridische hulp: een benadering met duurzaamheid in mening
Overeenkomstig met zijn mandaat, behandelt FAO de diverse juridische aspecten van ontwikkeling van het platteland, één van de belangrijkste componenten die de controle van natuurlijke rijkdomdegradatie zijn. In dit verband, concentreert het zich specifiek op de controle van ontvolking en de wettelijke bepalingen voor landrehabilitatie, het beheer van bos en watervoorraden, de ontwikkeling van dorre streken, keerpunten en beschermde gebieden, het behoud van biodiversiteit, de controle van verontreiniging van landbouw en, ruimer, het beschermen van het evenwicht van natuurlijke habitat voor de bevordering van duurzame ontwikkeling
Translation - English Contribution of law to the sustainable development of natural resources
1. Juridical assistance: an approach with sustainability in mind
In accordance with its mandate, FAO deals with the various juridical aspects of rural development, one of the major components being the control of natural resource degradation. In this connection, it focuses specifically on the control of desertification and the legal provisions for land rehabilitation, the management of forest and water resources, the development of arid zones, watersheds and protected areas, the conservation of biodiversity, the control of pollution from agriculture and, more broadly, safeguarding the equilibrium of natural habitats for the promotion of sustainable development.
Dutch to English: Contribution of law to sustainable development
Source text - Dutch Bijdrage van wet tot de duurzame ontwikkeling van natuurlijke rijkdommen
1. Juridische hulp: een benadering met duurzaamheid in mening
Overeenkomstig met zijn mandaat, behandelt FAO de diverse juridische aspecten van ontwikkeling van het platteland, één van de belangrijkste componenten die de controle van natuurlijke rijkdomdegradatie zijn. In dit verband, concentreert het zich specifiek op de controle van ontvolking en de wettelijke bepalingen voor landrehabilitatie, het beheer van bos en watervoorraden, de ontwikkeling van dorre streken, keerpunten en beschermde gebieden, het behoud van biodiversiteit, de controle van verontreiniging van landbouw en, ruimer, het beschermen van het evenwicht van natuurlijke habitat voor de bevordering van duurzame ontwikkeling.
Translation - English Contribution of law to the sustainable development of natural resources
1. Juridical assistance: an approach with sustainability in mind
In accordance with its mandate, FAO deals with the various juridical aspects of rural development, one of the major components being the control of natural resource degradation. In this connection, it focuses specifically on the control of desertification and the legal provisions for land rehabilitation, the management of forest and water resources, the development of arid zones, watersheds and protected areas, the conservation of biodiversity, the control of pollution from agriculture and, more broadly, safeguarding the equilibrium of natural habitats for the promotion of sustainable development.
More
Less
Translation education
Other - Ministry of Culture , Romania
Experience
Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Sep 2005.
I am a certified translator Dutch-Romanian, specialised in legal aspects, economy, tourism, marketing, public relations, business, contracts and insurances, diplomas and transcripts, birth/marriage certificates, general.
I have made translations in the area of economy, tourism and history, most of them related to/about Romania and The Netherlands.
I have also made subtitling for companies regarding short movies, in the area of tourism, medicine, geography and history.
I am a member of the Dutch Association of Translators and Interpretors NGTV.