Working languages:
Ukrainian to English
English to Ukrainian
Russian to English

Olga Yuska

Florida, United States
Local time: 06:22 EST (GMT-5)

Native in: Ukrainian Native in Ukrainian, Russian Native in Russian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Medical: PharmaceuticalsMedical (general)
Medical: DentistryBusiness/Commerce (general)
Chemistry; Chem Sci/EngLaw (general)
Law: Contract(s)Government / Politics
Biology (-tech,-chem,micro-)

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 3
Blue Board entries made by this user  1 entry

Payment methods accepted Visa, Wire transfer, Money order, Skrill, PayPal
Translation education Graduate diploma - State Volyn University (Lutsk, Ukraine)
Experience Years of experience: 25. Registered at ProZ.com: Jan 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Ukrainian to English (Volyn State University, Lutsk, Ukraine)
English to Ukrainian (Volyn State University, Lutsk, Ukraine)
Russian to English (Volyn State University, Lutsk, Ukraine)
English to Russian (Volyn State University, Lutsk, Ukraine)


Memberships ATA
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, MAC/IWork09, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Powwows attended
Professional practices Olga Yuska endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I am a professional translator with legal education.

My native languages: Ukrainian, Russian
My working language pairs:
English ↔ Ukrainian
English ↔ Russian
German – Russian
German – Ukrainian

I started translating and interpreting yet as a student some 12 years and then after graduation from University I got seriously involved into translation. For me the word serious means daily practice that requires constant improvement of knowledge. Time and again it was supplemented by different kinds of experience like teaching English at University, working as an assistant of Vice-President for International Relations (in a big private university), some years later as an import and brand manager for a big dental company in Ukraine. (For details please see my CV). All these supplements gave me a wonderful opportunity to communicate with international organizations and foreign embassies to Ukraine; foreign suppliers of dental materials from all over the Europe, North and South America, Mexico, Lebanon, Taiwan and Japan. This communication implied hundreds of phone calls, thousand of e-mails and what is the most pleasant – a lot of personal meetings. And this is just what was on the surface. Under the surface there were tons of papers including translation of numerous certificates, instructions for use, scientific articles and colorful advertising.

At the same time I also had fruitful cooperation with CURE, a well-known Ukrainian company, that makes corporate, educational and documentary films, social advertising, TV and radio programs.

Among the main CURE clients are United Development Program in Ukraine, IREX, International Finance Corporation, Council of Europe, AIDS Foundation East West, International Renaissance Foundation etc.
It was part-time job that included interpreting, translation and transcription of 15-45 min interviews concerning economy of European countries, election systems and parliaments in Europe, treatment of cancer and tuberculosis.
Just to give my experience more clear outline I would briefly describe it as bellow:

Interpreting:
top-level negotiations and meetings i.e. meetings with ambassadors, politicians, top-managers and owners of huge and average-size companies located in the USA and Europe;
international dental shows
in Cologne, Germany(actually one of the biggest events in the dental world):
IDS 2007
IDS 2009
IDS 2011
Stockholm 2008
Moscow 2007

lectures, master-classes, workshops:
lectures on sales techniques;
lectures on Principles of Radio and Television Management;
dental workshops;
beauty workshops.

The latest remarkable experience: interpreting 3-day workshop of Stacey Broughton in Kyiv, September 2011 (Stacey was Senior Art Director of Vidal Sassoon Academy, today he is one of the best woman hairdressers in the world).
Areas of specialization:
general business
general law
medicine, dentistry&biology
Chemistry
general engineering
landscape design
• philosophy&psychology
• beauty, style, hairdressing

Translating Experience:
dentistry, medicine and biology
advertising materials
legal documents
ISO and CE Certificates
philosophy and psychology
some experience of translating economic and oil-and-gas texts.

In February 2004 I worked for a real estate agency in London.

Education:
1999 – 2002 Institute of International Relations (Shevchenko National University), Kyiv, Ukraine Degree: Master of International Law

1994 – 1999 Volyn State University, Department of Foreign Languages (Lutsk, Ukraine)
Degree: Teacher of English &German languages and literature.

1992 – 1994 Department of Chemistry, Volyn State University (Lutsk, Ukraine)
Two years of hard work at Chemistry Department and I ran away to study my favorite languages.

I use both Windows and MAC platforms
Software: Microsoft Word, Microsoft Excel, Powerpoint, Adobe Acrobat,
CAT: SDL TRADOS, Wordfast
Keywords: Ukrainian, Russian, English, legal translations, medical translations, contracts, agreements, power of attorney, tax law, patents. See more.Ukrainian, Russian, English, legal translations, medical translations, contracts, agreements, power of attorney, tax law, patents, medical documents, clinical tests, clinical research, dental, biology, excellent quality, word fast, mac, iWork, business, trade, advertising, fluent English, transcription, subtitling, interpreting. See less.


Profile last updated
Sep 6, 2023