Working languages:
Italian to Hungarian
Hungarian to Italian
English to Hungarian

ZsófiaTrad
Life Sciences and technical translations

Budapest, Pest, Hungary
Local time: 14:34 CET (GMT+1)

Native in: Hungarian 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
What ZsófiaTrad is working on
info
Jan 4, 2023 (posted via ProZ.com):  Instructions for use for a medical device, 1200 words ...more, + 7 other entries »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Electronics / Elect EngMedical: Pharmaceuticals
Medical: InstrumentsFurniture / Household Appliances
Medical (general)Music
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 52, Questions answered: 17, Questions asked: 4
Project History 0 projects entered
Translation education Graduate diploma - in Technical Translation, Eötvös Loránd University (ELTE)
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Feb 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Italian to Hungarian (Budapest University of Technology and Economics)
English to Hungarian (Budapest University of Technology and Economics)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Professional practices ZsófiaTrad endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

MASTER OF ARTS DEGREE + GRADUATE DIPLOMA IN TRANSLATION


I live in Budapest and have been working as a freelance translator for almost 20 years.

I work in two fields, technical and medical/pharmaceutical.

Medical/pharmaceutical translations:

clinical trials, patient recruitment and instruction materials, patient questionnaires, e-diaries, medical devices, inform consent forms, etc.

I have also been/am involved in the translation of materials related to COVID-19 study medication.

I use the glossaries approved by the major pharmaceutical companies and I am familiar with the requirements of the Hungarian Institute of Pharmacy (OGYÉI) in relation to pharmaceutical translations.

Medical terminology courses completed:

- Clinical Terminology for International and U.S. Students (University of Pittsburgh, U.S. English, online)

- Online Medical Terminology Course (Des Moines University, U.S. English)

- Design and Interpretation of Clinical Trials (John Hopkins University, U.S. English)

Technical translations: 

packaging, logistics, household appliances, automotive, agricultural machinery, etc.

I follow the terminology of the Machinery Directive 2006/42/EC (where applicable) and have created a termbase of about 200 words for this purpose.


I collaborate regularly with about 10 translation agencies from Europe and USA.

I use SDL Studio 2022 and MemSource for my work.

______________________________________________


Vivo a Budapest e lavoro come traduttrice freelance da quasi 20 anni.

Lavoro in due settori, tecnico e medico/farmaceutico.

Traduzioni mediche/farmaceutiche:

studi clinici, materiali di reclutamento e di istruzione per i pazienti, questionari per i pazienti, diari elettronici, dispositivi medici, moduli di consenso informativo, ecc.

Ho anche partecipato/partecipo alla traduzione di materiali relativi ai farmaci dello studio COVID-19.

Utilizzo i glossari approvati dalle principali aziende farmaceutiche e conosco i requisiti dell'Istituto Ungherese di Farmacia (OGYÉI) in relazione alle traduzioni farmaceutici.

Corsi di terminologia medica completati

- Clinical Terminology for International and U.S. Students (University of Pittsburgh, inglese, online)

- Online Medical Terminology Course (Des Moines University, inglese)

- Design and Interpretation of Clinical Trials (John Hopkins University, inglese)

Traduzioni tecniche:

packaging, logistica, elettrodomestici, automotive, macchine agricole, ecc.

Seguo la terminologia della Direttiva Macchine 2006/42/CE (dove applicabile) e ho creato un termbase di circa 200 parole a questo scopo.


Collaboro regolarmente con circa 10 agenzie di traduzione europee e statunitensi.

Uso SDL Studio 2022 e MemSource per il mio lavoro.


Thank you for visiting my profile, have a nice day!

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 52
(All PRO level)


Top languages (PRO)
Italian to Hungarian31
Hungarian to Italian12
Hungarian to English4
Italian to English4
English to Hungarian1
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering24
Law/Patents11
Art/Literary4
Medical4
Science4
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Automotive / Cars & Trucks12
Mechanics / Mech Engineering12
Law: Taxation & Customs8
Law (general)7
Art, Arts & Crafts, Painting4
Chemistry; Chem Sci/Eng4
Medical (general)4
Pts in 1 more fld >

See all points earned >
Keywords: medical, medico, Life Sciences, technical, tecnico, italiano, inglese, ungherese, italian, english. See more.medical, medico, Life Sciences, technical, tecnico, italiano, inglese, ungherese, italian, english, hungarian. See less.


Profile last updated
Mar 28