click here to send e-mail Bertha S. Deffenbaugh Phoenix, AZ Phone: 602 513 0388 Some recent translation jobs UNITED NATIONS. (US Government) 45,000 word translation on Security Measures.
UNITED NATIONS. (US Government) 19,560 word document on FATF and Recommendations on Money Laundering.
UNITED NATIONS. (US Government) Several translations into Spanish of Resolutions Adopted by General Assembly on the Suppression of Financial Terrorism.
UNITED NATIONS. (US Government)Translation into Spanish of Protocol for the Supression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms.
NATIONWIDE ASSET SERVICES INC.
- -18,500 words legal field. Client and Company documents.
- 38.000 words Company documents.
SeacretSpa (Phoenix)
Company documents.
SMITHS MEDICAL Inc. and DELTEC. Translation into Spanish on Implantable Venus Access Systems.
SMITHS MEDICAL Inc. and DELTEC. Translation of several documents on Pumps and Administration Sets.
SMITHS MEDICAL Inc. and DELTEC. Translation of several documents on Insulin Pumps.
SMITHS MEDICAL Inc. Translation of various documents on hemodyalisis, catheters, needles.
ARIZONA STATE UNIVERSITY - Michael E. Smith.- Field: Archaeology. Translation of document ”Calixtlahuaca: Organisation of a Postclassic Urban Center"
COOPER WELLCOME LABORATORIES. Translation of worker’s manual.
Linguistic consultant for medical translations company.
GENERAL MOTORS. Translation of document on GM Sweepstakes.
Nutrition, Vitamins and Herbs. Translation of over 500.000 words including book: ”Let’s get well” by Adelle Davis.
PADDOCK POOLS & SPAS. 3,700 word translation on products instructions.
Chlorine free products for pools and spas. 9,000 word (English>Spanish document).
Employee training manual 9.000 words English-Spanish
Theatre design building manual. 27.000 words English-Spanish
Accounting documentation. 8.338 words. French-Spanish
Medical Clinical Trials 14.232 words. Eng- Spanish
Company product manuals. 18.000 words
Court Case Documents. 9.000 Words
______________________
Areas of Specialization
· Medicine, Biology, Alternative Medicines, Integrative Medicine, Veterinary Medicine, Vitamins & Herbs
· Ecology, Environmental Studies
· Academic papers
· Music
· Education and teaching
· Marketing, Advertising, Tourism & Transport
· Reports, articles
· Linguistics, sociology, psychology, semiology
· Miscellaneous.
click here to send e-mail
___________________________________
Background
Elementary and secondary schooling in two French schools. (Lycée Français - Lycée Saint Dominique, Montevideo, Uruguay)
· Traductora Pública. English>Spanish, French>Spanish. Universidad de la R.O. del Uruguay.
· Licenciatura en Lingüística Aplicada. Universidad de la República O. del Uruguay- Facultad de Humanidades y Ciencias.
· Teacher of English as a Second Language (Consejo Nacional de la Educación Pública and Asociación Nacional de la Educación Pública, Consejo Nacional de Enseñanza Secundaria, Montevideo, Uruguay). (1980- 1992)
· Profesora de Práctica Docente de alumnos del Instituto de Profesores Artigas, Montevideo, Uruguay.
· Certificate of Proficiency in English. Cambridge University, UK.
· Bacalauréat Français/ Espagnol, Lycée Français de l'Uruguay--Alliançe Française de l'Uruguay.(Montevideo, Uruguay)
· Altos estudios de Piano, Armonía y Estudios Musicales. (Maestro Hugo Balzo/ Conservatorio Hugo Balzo, Montevideo, Uruguay).
***