This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
German to Italian: Vorsorge und Versicherung General field: Other Detailed field: Insurance
Source text - German Berufliche Vorsorge
Nebst dem Einkommen aus der Anstellung z.B. bei einer Musikschule erzielen viele Musikerinnen und Musiker oft einen beträchtlichen Teil ihrer Einkünfte aus selbständiger Erwerbstätigkeit. Das Schweizer Musik Syndikat SMS ermöglicht seinen Mitgliedern den Anschluss an die Pensionskasse Musik und Bildung welche massgeschneiderte Vorsorgepläne anbietet. Diese Pensionskasse ist ebenfalls in dem Netzwerk Vorsorge Kultur, das in mai 2009 von Suisseculture Sociale gegründet wird.
=> lesen
Selbstständigerwerbend ? Mehrfach- und Teilzeitbeschäftigt ?
Einkommen aus selbstständiger Erwerbstätigkeit unterliegt nicht der obligatorischen beruflichen Vorsorge. Die Pensionskasse Musik und Bildung hat für ihre Versicherten und für Mitglieder der angeschlossenen Verbände (darunter: das SMS) ein Angebot für selbstständiges Erwerbseinkommen mit massgeschneiderten Plänen.
Für mehrfach Teilzeitbeschäftigte stellt sich oftmals das Problem, dass ihre Teilpensen die Eintrittsschwelle für die berufliche Vorsorge nicht erreichen. Mit Art. 46 BVG wollte der Gesetzgeber sicherstellen, dass Arbeitnehmende in solchen Fällen ihre Vorsorgesituation freiwillig verbessern können. Obwohl vom Ansatz her klar, lassen sich die darin vorgesehenen Vorgänge vor allem aus organisatorischen und administrativen Gründen kaum zweckmässig und zu vertretbaren Kosten umsetzen. Die Pensionskasse Musik und Bildung hat sich dieser Problematik angenommen und bietet als Lösung den Vorsorgeplan MV. Damit erfüllt der Arbeitgebende einerseits mit geringem Aufwand seine gesetzlichen Verpflichtungen und trägt andererseits zur Verbesserung der unbefriedigenden Vorsorgesituation des mehrfach Teilzeitbeschäftigten bei.
Instrumentenversicherung
Das SMS hat Policen für die Versicherung von Musikinstrumenten (all risks-Versicherung - Transportversicherung) mit UNIQA und mit AXA Winterthur ausgearbeitet. Mit AXA Winterthur können auch elektronische Instrumente und Geräte versichert werden.
Gehörschutz für Musikerinnen und Musiker – 50% Vergünstigung auch für SMS Mitglieder
Die Problematik von Gehörschädigungen bei Musikern ist bekannt und wird zum Glück immer öfters diskutiert. Jeder Musiker verbringt im Laufe seiner Karriere unzählige Stunden in Übungsräumen, im Studio, auf der Bühne oder als Zuhörer in Clubs. Jahrelang strapaziert er sein Gehör. Die Belastung beginnt meist in der Jugend mit langen Tagen und Nächten in lauten Übungsräumen und setzt sich auf der Bühne fort – oft bis ins Alter. Dank der finanziellen Hilfe der SIS (Schweizerische Interpretenstiftung www.interpreten.ch) kann die action swiss music otoplastische Gehörschütze für ca. die Hälfte des normalen Ladenpreises (ca.300.-) abgeben. Das weitere Verfahren: Nach ca. vier Wochen erhält jeder seine individuell angepassten Gehörschütze heimgeschickt. Es besteht auch die Möglichkeit, sie direkt bei enerGuitars in Cham abzuholen.
Kosten:
Gehörschütze Elacin 150.- (ohne Kordel & Clip)
Gehörschütze mit anderem Musikfilter 130.- (Filter wechselbar, inkl. Kordel)
Gehörschütze mit anderem Musikfilter 110.- (Filter fix, inkl. Kordel) Plus: 10.- für den Versand
Translation - Italian Previdenza professionale
Oltre allo stipendio ricavato dall'impiego ufficiale, come per esempio in una scuola di musica, molti musicisti ottengono una considerevole parte dei loro guadagni lavorando come autonomi. Il Sindacato Svizzero di Musica (SMS) fornisce ai propri membri un contatto con la Cassa di previdenza sociale per Musica e Formazione, la quale offre piani pensati su misura del cliente. Questo fondo di previdenza sociale fa parte inoltre della rete Previdenza Cultura, fondata nel maggio del 2009 da Suisseculture Sociale.
=> leggi
Lavorare come autonomo? Uno o più impieghi?
Il reddito proveniente da un'attività autonoma non è soggetto agli obblighi della previdenza professionale. La Cassa di previdenza sociale Musica e Formazione propone ai suoi assicurati ed ai membri dell'associazione affiliata (da qui in poi SMS) un piano di previdenza personalizzato, adatto allo status di lavoratore autonomo.
Per gli impiegati a tempo parziale può crearsi un problema nel caso in cui il reddito non raggiunga il tetto previsto per poter godere della previdenza professionale. L'Art. 46 BVG fu creato per dare la possibilità ad un lavoratore autonomo di poter migliorare la propria situazione previdenziale. Il processo è però molto complicato, sia per ragioni organizzative ed amministrative, sia per la spesa considerevole che esso implica.
La Cassa Pensionistica Musica e Formazione si è presa a cuore questa problematica ed offre come soluzione il piano di previdenza MV. Grazie a questo piano il datore di lavoro non solo rispetta i suoi obblighi legali, ma contribuisce inoltre al miglioramento della situazione previdenziale dell'impiegato a tempo parziale.
Assicurazione degli strumenti
SMS offre polizze per l'assicurazione degli strumenti musicali (assicurazione a copertura totale - assicurazione sul trasporto) in collaborazione con AXA Winterthur. Con AXA Winterthur si possono assicurare anche strumenti ed apparati elettronici.
Protezione dell'udito per musicisti – 50% di sconto per i membri di SMS
Le lesioni all'udito tra i musicisti sono una problematica conosciuta e spesso tema di discussione. I musicisti durante la loro carriera passano innumerevoli ore in sale prove, in studio, sul palco o ascoltando musica nei locali. Il loro udito viene esposto per anni a suoni alti. I danni, nella maggior parte dei casi, cominciano già nella gioventù con lunghe giornate e notti in sale prova, per continuare poi sul palcoscenico, spesso fino alla vecchiaia. Grazie all'aiuto finanziario del SIS (Fondazione svizzera di interpreti www.interpreten.ch), la action swiss music può concedere dispositivi otoprotettori a quasi la metà del prezzo normale di vendita ( ca. 300.-).
Il procedimento è il seguente: dopo circa 4 settimane dall'effettuazione dell'ordine, il dispositivo creato su misura del cliente viene inviato direttamente a casa. Esiste anche la possibilità di poterlo ritirare personalmente presso enerGuitars, a Cham.
Spese:
Dispositivo otoprotettore Elacin 150.- (senza cordicella e clip)
Dispositivo otoprotettore con altri filtri musicali 130.- (filtro intercambiabile, inclusa cordicella)
Dispositivo otoprotettore con altri filtri musicali 110.- (filtro fisso, inclusa cordicella) 10.- di spedizione.
Spanish to Italian: TERMINOS Y CONDICIONES General field: Law/Patents Detailed field: Tourism & Travel
Source text - Spanish TÉRMINOS Y CONDICIONES
1.- Participación.-
Este soporte tecnológico para realizar el proceso de búsqueda y reserva, es facilitado por Budgetplaces Booking Engine (BBE) y forma parte de EnGrande, SL., como proveedor tecnológico. BBE, únicamente participa en la presente relación contractual entre el alojamiento y el usuario, facilitándole al alojamiento el software (soporte tecnológico de motor de búsqueda) que permite que el usuario pueda conocer, acceder y seleccionar las ofertas u opciones que más se adecuen a sus necesidades para finalmente realizar la reserva con el alojamiento.
2.- Responsabilidad.
BBE no se hace responsable por cualesquiera daños o perjuicios derivados del hecho que el alojamiento no respete la reserva, o en el caso de que el alojamiento no sea aceptable o no corresponda a la descripción del mismo o por cualesquiera daños o perjuicios (incluidos costes) en los que se haya incurrido durante la estancia. El uso del software (motor de búsqueda) queda bajo la absoluta responsabilidad del usuario en la selección de la opción, así como del alojamiento en relación a los datos, informaciones, imágenes y contenidos proporcionados a BBE, para que sean incluidos en dichas opciones, sin que sea BBE responsable del mantenimiento, revisión, supervisión y actualización, ni tenga posibilidad de verificar la veracidad, actualización, precisión o lo completo de dicha información.
Los alojamientos, en el ámbito de sus respectivas obligaciones, serán responsables frente al usuario del cumplimiento de las obligaciones derivadas de la normativa en vigor y de los términos y condiciones de venta de cada uno de los productos y servicios que se contraten, sin que el proveedor tecnológico asuma obligación ni responsabilidad alguna respecto de aquellos productos o servicios que no preste directamente.
3.- Precio por el servicio.-
Por este servicio de proveedor tecnológico, proporcionando el software consistente en el motor de búsqueda e intermediación entre la oferta del alojamiento y la demanda del usuario, es cargada directamente al cliente la suma de 3,00 Euros, incluidos en el precio total de cada reserva y por cada una de las efectivas reservas que se realicen, asumiendo y conociendo el usuario y el alojamiento que así será. En consecuencia, a excepción de esos 3,00 Euros, los precios y la disponibilidad son responsabilidad única y exclusiva del alojamiento, del mismo modo que el compromiso de respetar la reserva reside exclusivamente en el alojamiento.
4.- Propiedad Intelectual.-
Asimismo, todos los datos, procesos y contenidos del motor de búsqueda por BBE, facilitado (incluyendo, sin carácter limitativo, textos, gráficos, logotipos, iconos de botones, imágenes, archivos de audio y software) son propiedad de BBE, o de sus proveedores de contenidos y están protegidos por las normas nacionales e internacionales de propiedad industrial e intelectual. Queda terminantemente prohibido cualquier otro uso del motor de búsqueda, incluidas la reproducción, modificación, distribución, transmisión, posterior publicación, exhibición o representación total o parcial del mismo, fuera del sitio Web del establecimiento sin consentimiento expreso de BBE.
BBE, productos, servicios, gráficos y logotipos de EnGrande, SL., son marcas protegidas por EnGrande, SL., en la Unión Europea, en los Estados Unidos de América y en otros países. Las denominaciones de otros productos, servicios y compañías mencionadas en este documento pueden ser marcas registradas de sus respectivos propietarios.
El motor de búsqueda es única y exclusivamente para uso personal de los usuarios y el alojamiento. Se prohíbe su modificación, reproducción, duplicación, copia, distribución, venta, reventa y demás formas de explotación con fines comerciales o no, ni la utilización del software, motor de búsqueda para fines ilegales o prohibidos.
Translation - Italian TERMINI E CONDIZIONI GENERALI
1. Partecipazione
Questo supporto tecnologico per la realizzazione del processo di ricerca e prenotazione viene fornito da Budgetplaces Booking Engine (BBE) ed è parte integrante di EnGrande SL. in vece di provider tecnologico. BBE si limita a partecipare nel presente rapporto contrattuale tra la struttura e l'utente di detto servizio, fornendo alla struttura il software (supporto tecnologico del motore di ricerca) che permette all'utente di trovare, scegliere e selezionare le offerte o le opzioni che meglio si adattino alle Sue necessità per poter realizzare la prenotazione presso la struttura.
2. Esenzione di responsabilità
BBE non si ritiene responsabile per qualsiasi danno derivato dal mancato rispetto del vincolo di prenotazione da parte della struttura, o nel caso in cui quest'ultima non rispecchi le aspettative o non corrisponda alla descrizione della stessa, o ancora per qualsiasi danno (o spesa) che si siano dovuti affrontare durante il soggiorno. L'utente è l'unico responsabile dell'utilizzo del software (motore di ricerca) per la scelta dell'opzione, così come della struttura, basandosi su dati, informazioni, immagini e contenuti forniti a BBE con il fine di essere inseriti in dette opzioni. BBE si dichiara esonerato da qualsiasi responsabilità di revisione, supervisione ed aggiornamento, verifica di veridicità, attualità, precisione o completezza di contenuto di dette informazioni.
La struttura, attenendosi ai propri obblighi rispettivi, dovrà rispettare l'adempimento della normativa in vigore e le condizioni generali di vendita di ciascuno dei prodotti e servizi stipulati nel contratto, senza che ciò implichi alcuna responsabilità e/o obbligo da parte del provider tecnologico rispetto a prodotti o servizi che non presta direttamente.
3. Costo del servizio
Il servizio fornito, ovvero il software consistente nel motore di ricerca e la funzione di intermediario svolta tra struttura ed utente, prevede un costo di 3,00 €, (non rimborsabili) somma compresa nel prezzo totale della prenotazione. Utente ed struttura sono consapevoli che questa somma verrà addebitata per ogni prenotazione effettuata. Di conseguenza, fatta eccezione per i 3,00€, la struttura è l'unica responsabile dei prezzi e della disponibilità, ed allo stesso modo si impegna a rispettare il vincolo della prenotazione ricevuta.
4. Proprietà intellettuale
Allo stesso modo, tutti i dati, informazioni e contenuti del motore di ricerca forniti da BBE (compresi, senza limitazione alcuna, testi, grafici, logotipi, icone di pulsanti, immagini, documenti audio e software) sono e rimangono proprietà esclusiva di BBE o dei suoi provider di contenuti e sono protetti dalle norme nazionali ed internazionali che regolano la proprietà industriale ed intellettuale.
E' tassativamente proibito qualsiasi altro utilizzo del motore di ricerca, compresa la riproduzione, modifica, distribuzione, trasmissione, pubblicazione, esposizione o rappresentazione totale o parziale dello stesso, fuori dal sito web della struttura o senza esplicito acconsentimento da parte di BBE.
BBE, prodotti, servizi, grafici e logotipi di EnGrande SL sono marchi protetti da EnGrande SL nel contesto dell'Unione Europea, Stati Uniti d'America ed altri paesi. I riferimenti ad altri prodotti, servizi e compagnie menzionati in questo documento possono essere marchi registrati dai rispettivi proprietari degli stessi.
Il motore di ricerca deve essere usato solo ed esclusivamente per uso personale degli utenti e della struttura. Se ne proibiscono modifica, riproduzione, duplicazione, copia, distribuzione, vendita, postvendita ed altre forme di utilizzo, indipendentemente dal fine di quest'ultime, come l'utilizzo del software o del motore di ricerca per fini illegali o proibiti.
More
Less
Translation education
Graduate diploma - Ca' Foscari
Experience
Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Nov 2011.
Spanish to Italian (Università Ca'Foscari di Venezia) English to Italian (Università Ca'Foscari di Venezia)
Memberships
N/A
Software
Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Bio
I’ve got a Degree in Translation and Interpretation at the Ca’Foscari di Venezia University and a Master in Public Relations and Organization of Events at the INSA Business, Marketing & Communication School of Barcelona.
Since 2007 I’ve been translating in the tourism and marketing field while I was living between Barcelona and Berlin, where I kept updating and improving my language and translation skills.
My specialisations are: Marketing and Advertisement, SEO texts, Tourism (tourist guidebooks and brochures, tourist facilities’ descriptions, booking programs and calendars, terms and conditions, logistic, websites), insurances, cultural associations’ websites and health-care brochures.
Languages and certificates:
Spanish: degree in translation and interpretation Italian-Spanish
English: degree in translation and interpretation Italian-English
German: Goethe Institut C1 certificate
Note: output will depend on the kind of text to be translated
Rates are provided on a per project basis - every job is different.
For further information, feel free to contact me at [email protected]
Keywords: italian translator, italian tourism expert, travel, webpage, travel guidebook, italian to spanish translator, traductor italiano, turismo y viajes, descripcion de hoteles, marketing and advertisement. See more.italian translator, italian tourism expert, travel, webpage, travel guidebook, italian to spanish translator, traductor italiano, turismo y viajes, descripcion de hoteles, marketing and advertisement, traduttore italiano, assicurazioni, italienisch übersetzer, versicherung, deutsch-italienisch, brochure, health-care. See less.