This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
English to Chinese English to German English to Thai English to Hindi English to Japanese English to Swahili English to Haitian-Creole English to Malay English to Punjabi English to French English to Italian English to Arabic English to Igbo English to Russian English to Khmer (Central) English to Somali English to Persian (Farsi) English to Polish English to Hausa English to Portuguese English to Tagalog English to Turkish English to Indonesian English to Hungarian English to Greek English to Urdu
Translation agency/company employee or owner, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
English to Vietnamese: From intro. to leg brace document
Source text - English For most of us, our bodies quickly developed the ability to stand upright. Through repeated use, the complex array of muscles and neural control systems required for balance and propulsion became fine tuned to the tasks of supporting the weight of our bodies and, eventually, to shifting that weight from one leg to the other for walking. The bones of our legs and feet positioned themselves in the optimal alignments to perform their supportive roles. They were vigorously held in place by muscles, tendons, and ligaments, all growing and strengthening to the job of standing and walking.
Translation - Vietnamese Đối với hầu hết chúng ta, cơ thể mình nhanh chóng phát triển khả năng tự đứng được. Trải qua quá trình liên tục vận động, hệ thống mảng phức tạp bao gồm các cơ và hệ điều khiển thần kinh cần thiết cho việc giữ thăng bằng và nâng đỡ cơ thể trở nên hoàn thiện hơn trong việc nâng giữ trọng lượng của cơ thể; và cuối cùng là chuyển trọng lượng đó từ chân nầy sang chân kia cho việc di chuyển.
More
Less
Experience
Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Mar 2001.
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft Access, Pagemaker, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
We provide localization project management, translation and proofreading in most African, Asian and European languages, with broad experience in multilingual websites, e-commerce (www.123buildit.com), software Help files, User Interface, instruction manuals, personnel manuals, ESL publications, UTF-8 data-entry,and marketing brochures.
We use most current versions of the Adobe suite (InDesign, FrameMaker, Photoshop, Illustrator, PageMaker, Acrobat), HTML Help Workshop, Asian Robohelp, MS Access, MS Excel, MS Powerpoint, etc. We move easily between Mac and PC.
At Yu-Jian-Yo Language Services, Ltd., all final editing is done by university-educated native speakers of the target language. Native-speaking English editor was a college and university English instructor for 10 years.
We are proud of the positive and continuing relationships we have with - and the fair wages we pay to - our excellent translation/localization teams.
Contact us for speedy work at reasonable rates by competent, content translators. They are constantly upgrading their skills and will not stop working on a job until the customer is satisfied.
Keywords: Chinese, Thai, Punjabi, Vietnamese, Japanese, Indonesian, Farsi, Korean, German, Khmer. See more.Chinese,Thai,Punjabi,Vietnamese,Japanese,Indonesian,Farsi,Korean,German,Khmer,Italian,Spanish,French,Portuguese,Arabic,Indonesian,Russian,Polish,Greek,Tagalog,multilingual, website,e-commerce,database,editing,Robohelp,FrameMaker,DTP,technical,engineering,software,localization,HTML, mechanical engineering,ESL books,localization,InDesign CS2. See less.