This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Training
German to Portuguese: Gasgrillwagen - Beschreibung und technische Daten General field: Marketing Detailed field: Furniture / Household Appliances
Source text - German Gasgrillwagen
* Deckelhaube und Griff aus Edelstahl
* 3 Edestahlbrenner mit je 3,5 kW
* Integrierte Piezo-Zündung im Regler
* Emaillierter, zweigeteilter Grillrost (2x ca. 29,5 x 45,5 cm); mit extra hohem Deckel
* Mit 4 arretierbaren Laufrollen und stufenloser Flammenregulierung
* Fettauffangschale für heruntertropfendes Fett; inklusvie 3 Grilklbesteckhacken, Flaschenöffner, Schlauch und Druckminderer
* Tampa e pegador de aço inoxidável
* 3 queimadores de aço inox com capacidade individual de 3,5 kW
* Acendedor piezo integrado no regulador
* Grelha esmaltada em duas partes (2x 29,5 x 45,5 cm) com tampa extra-alta
* 4 rodas traváveis e regulagem contínua da chama
* Bandeja coletora para a gordura que pinga; inclui 3 ganchos para talheres de churrasco, abridor de garrafa, mangueira e limitador de pressão
Dados técnicos
* Potência total 10,5 kW
* Peso 38,5 kg
* Dimensões
* Altura
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - USP-Universidade de São Paulo
Experience
Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Dec 2012.
German to Portuguese (Universität Eberhard-Karls Tübingen) German to Portuguese (Goethe Institut) German to Portuguese (TESTDAF) German to Portuguese (Universidade de São Paulo) English to Portuguese (Universidade de São Paulo)
Seit 2009 arbeite ich vollzeitig als Übersetzer in den Sprachkombinationen DE-PT-BR und EN-PT-BR.
Meine berufliche Erfahrung umfasst IT, Computer, Automation und internationale Logistik in der Branche Automotive. Das und weitere Kurse sind die Grundlage für die technische Übersetzung.
Ich kann Ihnen bei der Übersetzung von Gebrauchsanleitungen, Arbeits- und Wartungsanweisungen und anderen Dokumenten helfen.
SDL Trados ist mein bevorzugtes CAT Tool. Across, Memoq und OmegaT sind mir auch bekannt und werden oft verwendet.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.