Working languages:
English to Polish
Polish to English
Spanish to English

Wine Meccas
Meaning beyond boundaries.

London, England, United Kingdom
Local time: 16:45 GMT (GMT+0)

Native in: Polish Native in Polish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Translation agency/company employee or owner, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription
Expertise
Specializes in:
Wine / Oenology / ViticultureAdvertising / Public Relations
Tourism & TravelPoetry & Literature
Food & DrinkCooking / Culinary
AgricultureJournalism

Rates

Payment methods accepted Wire transfer, Visa, MasterCard, American Express
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Master's degree - Opole University
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Apr 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Polish (UO)
Polish to English (UO)
Spanish to English (IDIPAR)
English to Spanish (IDIPAR)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Website http://www.winemeccas.com
Events and training
Bio
Education:
- WSET Level 3 Award in Wines and Spirits, Wine and Spirit Education Trust London, UK
- Sommelier, Faculty of Chemistry, Universidad de la Republica en Montevideo, Uruguay
- Specialist in Public Relations and Journalism, University of Wroclaw, Poland
- Master of English (specialization in literature and translation), University of Opole, Poland

Wine and spirits expertise:
Wine/spirits blogger/journalist at www.afoodieinhiselement.blogspot.com
Wine consultant. Clients including: Decanter, IWC, Wine Australia, New York Wines, Consorzio Tutela del Vino Conegliano Valdobbiadene Prosecco, Three Wine Men, The Wine Gang, Rioja, Wines from Spain.

Experience:
I have worked for dozens of different local and international clients both as a direct contractor and through translation agencies.
My clients have included individuals and corporations alike, to mention but a few:
Agencia Latinoamericana S.A. (Uruguay), Bodega Pizzorno (Uruguay), CRH Group (Ireland), Decanter (UK), Diehl (Poland), Electrolux (Poland), Electrodomesticos Taurus (Spain), Embassy of Venezuela (Uruguay), Embassy of Poland (Uruguay), Garda Síochána (Ireland), Górażdże Cement (Poland), Health Service Executive (Ireland), Irish Rail (Ireland), MAN (Poland), National Health Fund (Poland), Telemet (AccuWeather project, USA), The Silesian Yeast Factory Ltd. (Poland), Thomas J. Schandy (Uruguay), Vaughan Town (Spain), Vitronics Soltec (Netherlands), Vodafone (Ireland), Wabco (Poland), Wielton S.A. (Poland)
Keywords: translation services, translation, translating, wine, spirits, wine and spirits, wine and spirits industry, wine industry, spirits industry, beer. See more.translation services, translation, translating, wine, spirits, wine and spirits, wine and spirits industry, wine industry, spirits industry, beer, whisky, whiskey, brandy, rum, tequila, ale, vodka, alcohol, yeast, barrel, oak, cocktails, destilates, destilation, brewing, fermentation, fermenting, Armenian, Azerbaijani, Albanian, Algerian, Arabic, Belarusian, Bosnian, Bulgarian, Croatian, Czech, Chinese, Dutch, Estonian, Finish, French, Georgian, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Italian, Japanese, Kazakh, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovakian, Slovenian, Spanish, Swedish, Turkish, Turkmen, Ukrainian, oenology, wine making, wine maker, agriculture, viticulture, beer, drinks, hospitality, wine tourism, tourism, enotourism, enoturismo, grape varieties, viniculture, winery, chateau, biodinamic, organic, ecologic, farming, sustainable, vine, ampelography, marketing, PR, public relations, brochures, leaflets, tasting notes, data sheet, website, vin, vino, vinho, enologo, uvas, enoturismo, espirituosos, destilados, turismo de vino. See less.


Profile last updated
Apr 25, 2017