Member since Dec '13

Working languages:
French to Ukrainian
English to Ukrainian
French to Russian
English to Russian

Olena Kozar
I do what I love and I love what I do

Le Plessis-Robinson , France
Local time: 14:37 CEST (GMT+2)

Native in: Russian Native in Russian, Ukrainian Native in Ukrainian
  • Send message through ProZ.com
What Olena Kozar is working on
info
Jun 24 (posted via ProZ.com):  Work in progress: Subtitle translation of a Young Adult series, 8 Episodes, female leadership, sport, relationships. ...more, + 262 other entries »
Total word count: 12000

User message
Life is good!
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Subtitling, Transcription, Website localization, Transcreation, Editing/proofreading, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Internet, e-CommerceCinema, Film, TV, Drama
ManagementAdvertising / Public Relations
IT (Information Technology)Textiles / Clothing / Fashion
Business/Commerce (general)Marketing
International Org/Dev/CoopTourism & Travel

Rates
General rate: 0.08 EUR per word

Rates per language pair:
French to Ukrainian - Rates: 0.10 - 0.15 EUR per word / 8.00 - 12.00 EUR per audio/video minute
English to Ukrainian - Rates: 0.10 - 0.15 EUR per word / 8.00 - 12.00 EUR per audio/video minute
French to Russian - Rates: 0.10 - 0.15 EUR per word / 8.00 - 12.00 EUR per audio/video minute
English to Russian - Rates: 0.10 - 0.15 EUR per word / 8.00 - 12.00 EUR per audio/video minute
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 273, Questions answered: 198, Questions asked: 22
Blue Board entries made by this user  3 entries

Payment methods accepted MasterCard, Skrill, Wire transfer, Payoneer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 8
Glossaries Contracts and agreements
Translation education Master's degree - Харьковский национальный университет им. В.Н. Каразина
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Oct 2013. Became a member: Dec 2013.
Credentials French to Russian (Kharkov National University, verified)
French to Ukrainian (Kharkov National University, verified)
English to Russian (Kharkov National University, verified)
English to Ukrainian (Kharkov National University, verified)


Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Aegisub, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL Trados Studio 2021 Freelance, Smartcat, Smartling, Trados Studio, Transifex
Events and training
Professional practices Olena Kozar endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Network with other language professionals
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Improve my productivity
  • Screen new clients (risk management)
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio

Dear Client,
Welcome to my page!

About Me

My name is Olena Kozar, and I am a professional full-time translator and subtitler based in Le Plessis-Robinson, France. I hold an MA in Translation and Interpreting, an MA in Administrative Management, and have over 15 years of experience in the translation industry.

My Services

I am pleased to offer my expertise and skills in the following areas:

  • Translation

  • Subtitling

  • Transcreation and marketing translation

  • Editing and proofreading

My Languages

I work from French and English to my native languages, Russian and Ukrainian.
Thanks to my high-level command of both mother tongues, I can ensure linguistic accuracy and cultural sensitivity. You no longer need to search for multiple linguists, you'll find them both in one.

My Rates

Providing high-quality service at a fair price is one of my top priorities. My competitive rates are:

  • €0.10 – €0.15 per source word for translation (Trados grid applies)

  • €8.00 – €12.00 per video minute for subtitling

  • €0.10 – €0.15 per source word for MTPE (Machine Translation Post-Editing)

  • €70 per hour for hourly tasks

My Code of Honor

My reputation and that of my clients are of the utmost importance. I approach every project with integrity, honesty, and responsibility and I deeply value the same in return.

My Background

Among my end clients:
Marriott International, Carlton (menus), Intercontinental, Crans Ambassador (cransambassador.ch), Château de Chambord (audio guide), Entre-Deux-Mers wine site (queyret-pouillac.com), Eurocave, Marius Morel (glasses), Gérard Darel (bags), Atlas (clothing), Manitou Group, SAI Global, UPS Europe, Ministère de la Justice, Région de Normandie, Michelin, Kerneos, and many others.

Highlighted Projects

Here are a few notable projects I’ve managed or participated in as an interpreter/translator before becoming an independent translator and subtitler:

  • International Short Film Festival (2009–2013) with the participation of French cinema icons including Mylène Demongeot, Pierre Richard (2010), Jean-Paul Belmondo (2011), Alain Delon (2012), and Michèle Mercier (2013)

  • Council of Europe Questionnaire submitted on behalf of the City of Kharkiv for the Europe Prize (awarded in 2010)

  • Exhibition “Beauty Without Borders” by Kharkiv artists at the Ukrainian Cultural Center in Paris

  • Inauguration of the Commemorative Plaque to Yuriy Drogobytch at the University of Bologna, supported by the Embassy of Ukraine in Italy and the City Hall of Bologna Russsian translator translations from French

  • Interpretation for the Business Mission of the French Embassy in Ukraine during their visit to Kharkiv, including meetings at City Hall, Kharkiv Karazin University and city tours

  • Participation in the Kharkiv International Tourism Conference: interpretation of the Director of the Saint-Malo Tourism Office

  • Interpretation during the PACE delegation's visit to Kharkiv for the Town Day celebrations Russsian translator translations from English 

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 277
PRO-level pts: 273


Top languages (PRO)
English to Russian178
French to Russian87
English to Ukrainian8
Top general fields (PRO)
Other128
Bus/Financial58
Law/Patents55
Tech/Engineering12
Social Sciences8
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)66
Business/Commerce (general)32
Finance (general)27
Tourism & Travel24
Cooking / Culinary24
General / Conversation / Greetings / Letters16
Government / Politics16
Pts in 12 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects2
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Editing/proofreading1
Translation1
Language pairs
English to Ukrainian1
French to Russian1
Specialty fields
International Org/Dev/Coop1
Wine / Oenology / Viticulture1
Other fields
Keywords: français, anglais, russe, ukrainien, traduction, sous-titres, relecture, du français vers le russe, du français vers l`ukrainien, vin. See more.français, anglais, russe, ukrainien, traduction, sous-titres, relecture, du français vers le russe, du français vers l`ukrainien, vin, viticulture, industrie viticole, production viticole, films, séries télévisées, TV-show, correspondance, lettres officielles, culture, média, mas média, tourisme, publicité, cosmétologie, esthétique, transcription, commerce, marketing, jurisprudence, contrats, statuts, E-commerce, guides touristiques, hôtelerie, restauration, sites web et pages de renvoi, environnement, écologie, technique générale, manuels, fiches techniques, programmes éducatifs, formation continue, trainings, e-learning, French, Russian, translator, English, Russian, translator, French, Ukrainian, translator, English, Ukrainian translator, French into Russian, English into Russian, French into Ukrainian, English into Ukrainian, translator, subtitler, MTPE. machine translation post-editing, translation, subtitling, proofreading, wine, wine making, wine production, viticulture, movies, series, TV-shows, official correspondence, letters, culture, media, tourism, touristic guides, cinema, captioning, transcription, commerce, law, contracts, statutes, management, marketing, environment, ecology, hotels, restaurants, E-commerce, web-site and landing page translation, general technique, manuals, guides, program instructions, training materials, e-learning, французский, английский, русский, украинский, французский-русский, французский-украинский, английский-русский, английский-украинский, переводчик, перевод субтитров, письменный перевод, вино, виноделие, фильмы, сериалы, ТВ-шоу, официальная корреспонденция, культура, туризм, кино, юриспруденция, контракты, уставы, экология, окружающая среда, отели, рестораны, электронная коммерция, перевод сайтов и посадочных страниц, общая техника, инструкции по эксплуатации, обучающие программы, программы по повышению квалификации персонала, тренинги.. See less.




Profile last updated
May 14