This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Russian: AutoCAD
Source text - English Right-click the Grid Display toggle on the status bar and choose Settings from the context menu. Change Grid X spacing to 1˝ (or 10mm) and press Tab; Grid Y spacing updates with the same value. Set Major Line Every to 12 for Imperial (or 10 for metric) so you’ll see darker grid lines every foot. Notice that Snap spacing is set to 1⁄2˝ (or 10mm) by default. Select Snap On and verify the Grid Snap radio button is selected in the Snap Type area, as shown below. Click OK.
Translation - Russian 3. Щелкните правой кнопкой мыши на кнопке Отображение сетки (Grid Display) в строке состояния и в открывшемся контекстном меню выберите команду Настройка (Settings). Измените значение параметра Шаг сетки по X (Grid X spacing) на 1" (или 10 мм) и нажмите клавишу Tab; параметр Шаг сетки по Y (Grid Y spacing) примет то же самое значение. Установите значение параметра Основная линия через (Major Line Every) равным 12 для британской системы (или 10 для метрической), так чтобы вы могли видеть более темные линии через каждый фут. Обратите внимание на то, что параметры в области Шаг привязки (Snap spacing) по умолчанию установлены равными 1/2'' (или 10 мм). Установите флажок Шаг Вкл (Snap On) и убедитесь, что в области Тип привязки (Snap Type) пере- ключатель Шаговая привязка (Grid Snap) установлен в положение Ортогональная (Rectangular snap) (рис. 3.3). Нажмите кнопку OK.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - International Relations
Experience
Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Dec 2014.
Do you need Ru↔En translation, proofreading, transcription, or localization?
Let's get to it!
**About me**
I am a native Russian speaker with 7 years of experience as a translator. I have worked on various projects, including translation of technical documentation (oil industry, user manuals, shipping), whitepapers and websites for cryptocurrency companies, apps, legal documents (contracts, power of attorney), medical and financial leaflets, as well as quizzes and articles. Always open to new challenges and suggestions.
Keywords: russian, politics, economics, literature, IT