This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Training
I´ve worked as translator and interpreter on languages such as english-portuguese, spanish-portuguese and japanese-portuguese in factories (acting in inside and outside meetings, language consultancy and support) such as in factories as for individual and personal matters and as an English Teacher.
Cna Mongagua – (February,2014 to December, 2014) – I worked as an English Teacher when I taught the levels: Teens, Basic 1 and 2, Intermediate 1 and 2, Pre-Advanced 1 and 2, Advanced 2 and Master 1.
Evolute/pop Idiomas Mongagua – (April 2013 to December, 2013) – I worked as an English Teacher doing all the duties relative to the function, even though creating some support material for the classes.
Cna Itanhaem – (August, 2010 to January 2011) - I worked as an English Teacher when I taught the levels: Teens, Basic 1 and 2, and Intermediate 1 and 2.
Nitto Denko Japan – 4 years almost 5 years experience (2003-2007) - machine operator for the manufacture of liquid crystal displays for laptops and cell phones, translator and interpreter on languages such as english-portuguese, spanish-portuguese and japanese-portuguese in factories (acting in inside and outside meetings, language consultancy and support) such as in factories as for individual and personal matters, manufacturing and reverse logistics, storekeeper, administrative assistant, work safety assistant.
II – Ings Shinano Kabushiki Kaisha – 1 experience (2007-2008) –
• Assembled and processed TFT-LCD (Thin Film Transistor – Liquid Crystal Display) with FPC (flexible printed circuit) and COF (chip on film)
• Repaired and rejected defective products of the LCD panel detected using microscopes and the projector screen (scratch, dust, crack, short circuit, error, etc.)
• Set up, maintain and improve the assembly process of TFT-LCD in the clean room
• Quality inspection, process assembly development and failure analysis
• Machine and handwork assembly
• Implemented effective measures by quantifying the usage of materials such as glass, FPC, jigs, etc.
• Tested and assembled hybrid COF used in flat panel display
• Improved the production methods by providing effective measures and troubleshooting when problems were encountered
• Improved a set of quality criteria to attain efficiency for a mass production
machine operator for the production of liquid crystal lenses for projectors and lenses for digital cameras, translator and interpreter on languages such as english-portuguese, spanish-portuguese and japanese-portuguese in factories (acting in inside and outside meetings, language consultancy and support) such as in factories as for individual and personal matters, manufacturing and reverse logistics, storekeeper, administrative assistant, work safety assistant.
DEMONSTRATED SKILLS:
Fluency in English – Reading, writing and conversation. (conversation, grammar, culture and general knowledge).
Although I´m studying Theology, I have some subjects in the course such as: Pedagogy, Philosophy, Didacticism, Methodology of Study.
Keywords: portuguese, books, literature, history, geography, etc.