This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Software localization, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Poetry & Literature
Cinema, Film, TV, Drama
Cooking / Culinary
Cosmetics, Beauty
Esoteric practices
Folklore
Genealogy
General / Conversation / Greetings / Letters
Tourism & Travel
Rates
Czech to English - Standard rate: 0.05 USD per word / 13 USD per hour English to Czech - Standard rate: 0.05 USD per word / 13 USD per hour
Czech to English: Czech philharmonic General field: Art/Literary Detailed field: Music
Source text - Czech Odborná kritika, posluchači i hudební kolegové označují Ivana Ženatého za nejvýznamnějšího českého houslistu současnosti. Houslový virtuos Ivan Ženatý opakovaně hostuje se slavnými mezinárodními tělesy jako BBC Symphony Orchestra London, Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks, Berliner Symphoniker, Orchestra Nacional de Madrid, ale i předními českými orchestry jako je Česká filharmonie, Symfonický orchestr hlavního města Prahy FOK či Symfonický orchestr Českého rozhlasu. Velkou pozornost vzbuzují také sólové a komorní projekty Ivana Ženatého (kompletní Bachovy sólové sonáty či Beethovenovy a Brahmsovy sonáty z posledních sezon). Svým mimořádně bohatým repertoárem zahrnujícím přes padesát houslových koncertů oslovuje široké publikum, aniž by na okamžik opustil svět klasické hudby. Kromě samo- zřejmé technické virtuozity bývá oceňován jeho vkus pro styl a podmanivá krása tónu.
Translation - English Professional critics, listeners and colleagues talk about Ivan Ženatý as of the most significant contemporary Czech violinist. Violin virtuoso Ivan Ženatý frequently hosts the famous international bodies such as the BBC Symphony Orchestra in London, Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks, the Berliner Symphoniker, Orchestra Nacional de Madrid, as well as leading Czech orchestras such as the Czech Philharmonic, the Prague Symphony Orchestra FOK or Czech Radio Symphony Orchestra. Big attention is payed to the solo and chamber projects of Ivan Ženatý (complete Bach solo sonatas and Beethoven and Brahms sonatas from recent seasons). By his extremely rich repertoire, including over fifty violin concertos, he appeals to a broad audience without leaving the world of classical music. Not only the obvious technical virtuosity, but his taste for style and captivating beauty of tone are praised as well.
English to Czech: I'm Spock by Leonard Nimoy General field: Art/Literary Detailed field: Cinema, Film, TV, Drama
Source text - English I am Spock – Leonard Nimoy
When Gene Roddenbery called to let me know that Star Trek was going to become a regular series, I had no inkling of how it would change my life outside of getting a regular paycheck. As I mentioned earlier, I was so naive that I didn’t even bother to change my phone number, which was listed in the directory (I realized my folly and corrected that mistake). The first hint of the Vulcan’s popularity came with the laundry baskets full of mail after „The Naked Time“ aired. I was both relieved and pleased to know that Spock had fans; after all, not so long ago, NBC had wanted to ditch the alien.
Translation - Czech Já jsem Spock – Leonard Nimoy
Když mi volal Gene Roddenbery, aby mi dal vědět, že bude Star Trek pravidelným seriálem, neměl jsem ponětí, jak mi to, kromě pravidelné výplaty, změní život. Jak jsem se již zmínil dříve, byl jsem tak naivní, že jsem se ani neobtěžoval změnit si telefonní číslo, které bylo napsáno v seznamu (svou bláhovost jsem si uvědomil a svou chybu opravil). První známkou Vulkáncovi popularity byly došlé koše na prádlo plné pošty, které přišly po odvysílání „Nahého času“. Oddychl jsem si a měl jsem radost z toho, že má Spock fanoušky; vždyť nedlouho před tím se chtěla NBC mimozemšťana zbavit.
More
Less
Translation education
Other - Language grammar school leaving exam
Experience
Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Jun 2015.
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Bio
Hi, my name is Ludmila
I am a highly motivated translator who is looking for new opportunities and experiences, I take great pride in my work and do it swiftly and diligently
I studied languages at a Language school in Skutec
I was best in my English class
Prior to my work as a translator, I was a post office manager and travel and recreation specialist
My hobbies include art, photography, filming, genealogy, reading, writing and traveling
I'm native in Czech. I'm 26 and I've been interested in English pretty much my whole life. Finally I decided to work as a translator.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.