This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Lithuanian: Medical General field: Medical Detailed field: Medical (general)
Source text - English This guarantees that all products manufactured by us are subject to thorough quality and functionality controls and that their traceability is assured by an individualized serial label system. We consider our quality management system to be wholly sufficient to assuring compliance with all regulatory requirements regarding the manufacture of medical products class I and non-medical products.
Translation - Lithuanian Tai garantuoja, kad visi mūsų pagaminti produktai pereina kruopščią kokybės ir funkcionavimo kontrolę, to įrodymas užtikrinamas individualizuotos serijinio ženklinimo sistemos pagalba. Manome, jog mūsų kokybės valdymo sistema yra pakankama visų reguliuojamųjų reikalavimų, susijusių su I klasės medicininių ir ne medicininių produktų gamyba, užtikrinimui.
French to Lithuanian: Law General field: Law/Patents Detailed field: Law (general)
Source text - French Si la participation de l'accusé aux débats par vidéoconférence n'est pas, en soi, contraire à la Convention, il appartient à la Cour de s'assurer que son application dans chaque cas d'espèce poursuit un but légitime et que ses modalités de déroulement sont compatibles avec les exigences du respect des droits de la défense, tels qu'établis par l'article 6 de la Convention.
Translation - Lithuanian Jei kaltinamojo dalyvavimas apklausoje neprieštarauja Konvencijai, Teismas privalo įsitikinti, jog, taikant šį metodą, kiekvienu atveju siekiama teisėtų tikslų ir jo procedūros vykdymo būdai atitinka teisės į gynybą reikalavimus, nustatytus Konvencijos 6 straipsnyje.
Lithuanian to French: Law General field: Law/Patents Detailed field: Law (general)
Source text - Lithuanian Nuteistųjų teisės Lietuvos ir Prancūzijos pataisos įstaigose turi reglamentacijos ypatumų, tačiau pagal savo turinį iš esmės sutampa. Šių teisių reglamentacija abiejų valstybių nacionaliniuose teisės aktuose atitinka tarptautinių normų reikalavimus žmogaus teisių srityje, tam įtakos turi šių valstybių ratifikuotos tarptautinės sutartys bei abiejų valstybių laisvės atėmimo bausmės vykdymo reglamentavimo ir praktikos pastangos atitikti Europos Tarybos Ministrų Komiteto rekomendaciją Nr. R (2006)2 valstybėms narėms „Dėl Europos kalėjimų taisyklių“, kuri yra laikoma Europos bausmių vykdymo kodeksu.
Translation - French Les droits des détenus dans des établissements pénitentiaires en Lituanie et en France ont des particularités réglementaires, toutefois à leur contenu ils correspondent. La réglementation de ces droits dans des actes juridiques nationaux des deux états correspond aux normes des exigences internationales dans le domaine des droits de l’homme, cela est influencé par des accords internationaux ratifiés par ces deux pays, aussi que par des efforts faits pour correspondre la recommandation R (2006)2 du Comité des Ministres du Conseil de l’Europe aux Etats membres sur les Règles pénitentiaires européennes, considérée comme le code européen de l’exécution de condamnations.
Lithuanian to French: Literary General field: Art/Literary
Source text - Lithuanian Žvaigždėtasis dangus nuo seno žavėjo žmones. Tiek žemdirbiai, tiek ir išminčiai pakeldavo akis aukštyn ir grožėdavosi regimais žvaigždžių dariniais, kurių junginius pavadino žvaigždynais. Tarp šiauriniame pusrutulyje matomų žvaigždynų yra Didieji ir Mažieji Grįžulo ratai, Liūtas, Kasiopėja. Be abejo, gražiausias naktinio dangaus vaizdas – Paukščių Takas, ypač – stebimas gamtoje, be trukdančių vaizdui civilizacijos šviesų. Paukščių Taką sudaro milijardai žvaigždžių, priklausančių mūsų galaktikai. Jo atsiradimą savo mituose labai įvairiai aiškino visos tautos.
Translation - French Le ciel étoilé a depuis longtemps fasciné les gens. Non seulement les agriculteurs mais aussi les savants levaient les yeux dans les hauteurs pour admirer les dérivés des étoiles, leurs compositions ils ont appelé des constellations. Parmi les constellations vues dans l‘hémisphere de nord se trouvent La Grande et la Petite Ourse, Le Léo, La Cassiopée. Sans aucune doute, la plus belle vue du ciel de nuit - La Voie Lactée, - en particulier, lorsqu‘elle est observée dans la nature, sans les lumières de civilisation qui dérangent. La Voie Lactée se compose de milliards d‘étoiles appartennant à notre galaxie. Son apparition est diversement expliquée dans les mythes des peuples.
More
Less
Experience
Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Mar 2016.
Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Bio
Dear Client,
I am lithuanian translator looking for opportunities to combine two of my passions: French language and creation working with text.
I have experience in translation since 2012. Mostly it was translation of CV's, diplomas, official letters, advertising texts, etc. One of the most interesting projects I have done was subtitling for short movies festival. Transcription is another service I am experienced at, the main subject - EU cooperation with Latin America and Carribean.
I have not obtained an official translator or linguist degree, I am neaither a sworn translator, but my professional aim is to provide in each translation work I do best quality services and to raise in this field.
I graduated of Mykolas Romeris university (Lithuania) with a Bacchelor's degree in social work. After I received Master's degree in Intermediation and Social development (Université Montpellier III, France).
French language is with me for over than 20 years. I am using it daily in professional and personal life, I am also a French teacher.
Interested in psychology, health, social sciences, litterature, philosophy.
I am providing the following services: translation, editing/proofreading, transcription, MT post-editing.