Member since Sep '18

Working languages:
English to Spanish

Availability today:
Available

November 2024
SMTWTFS
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Carlos Morales
9+years Tech, HR, Engineering, Education

Ambato, Tungurahua, Ecuador
Local time: 17:24 -05 (GMT-5)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
17 positive reviews
(7 unidentified)

2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Carlos Morales is working on
info
Nov 25 (posted via ProZ.com):  Just finished some special education projects, time for a break!! ...more, + 15 other entries »
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
PatentsEngineering (general)
IT (Information Technology)Medical: Health Care
Internet, e-CommerceEducation / Pedagogy
Business/Commerce (general)Medical (general)
Computers (general)

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 8,509
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Spanish - Rates: 0.05 - 0.08 USD per word / 20 - 30 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 498, Questions answered: 274, Questions asked: 6
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: May 2016. Became a member: Sep 2018.
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Smartcat, Trados Studio
Website http://morafitranslations.com
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Carlos Morales endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
Bio

Andrew Morales

Professional Full-Time English-Spanish Freelance Translator, Engineer with a Master's In IT

 

Technical | Engineering | Education | Corporate & Business | IT | Legal
Av. 
Albert Einstein, Ambato, Ecuador (GMT-5)
Cellphone: +593 994-90-7485 – Skype: andrewdotcom


[email protected] | www.morafitranslations.com | www.proz.com/profile/2212970


Professional Summary

Full-time English-Spanish professional translator. ProZ.com Certified PRO in English to Spanish. Proficient in the use of Trados, versions 2019 and 2021 and Xbench v 2.9. Diverse translation work including topics such as engineering, energy, automotive, education, IT, business, and e-commerce. My work as a translator includes a thorough process of QA that allows me to maintain accuracy, an appropriate tone, fluency, and an impeccable presentation of my work, without neglecting style and terminology consistency. An engineer with a master’s degree in Information Technologies, I develop and maintain my website: www.morafitranslations.com, and I will gladly help you bring your linguistic projects to a successful completion.

Translation work, 2004-present

  • TECHNICAL, INDUSTRIAL ENGINEERING, PATENT TRANSLATIONS: Mechanics, Industrial Processes, Manufacturing processes, medical devices; Operations & Maintenance Manuals; Quality Control processes in the automotive industry; Materials in the metallurgic industry. Approx. word count: 500 K
  • EDUCATION: Former college professor, Translator of Individualized Education Programs for children with special education needs. Approx. word count: 100 K 
  • CORPORATE, BUSINESS AND MARKETING: Contracts; Employee Handbooks; New Hire Training; Insurance and Benefits Packages; Privacy Policies; Web systems for the management and dissemination of cooperative and microfinancing principles; promotional material for international events. Approx. word count: 150 K
  • INFORMATION TECHNOLOGY TRANSLATIONS: Cyber security, threats in the cryptosystems of e-commerce platforms; Tech resources for the advancement of tourism; Statistical analysis and data mining of tourist service reviews; Software strings. Approx. word count: 100 K

Education, training and skills:

  • 2006 – Engineer with a Master's in IT by the Technical University of Ambato, Ecuador
  • 2019 – Course: Working with Translation: Theory and Practice - Cardiff University
  • 2020  Course: "Fundamentos de traducción" (Fundamentals of Translation) - ISETI, Mexico
  • Former college professor/researcher for more than 10 years
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 538
PRO-level pts: 498


Top languages (PRO)
English to Spanish466
Spanish to English28
Spanish4
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering140
Law/Patents109
Other103
Bus/Financial52
Art/Literary36
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)71
Construction / Civil Engineering52
Engineering (general)48
Education / Pedagogy36
Psychology32
Law: Contract(s)30
Business/Commerce (general)28
Pts in 23 more flds >

See all points earned >
Keywords: Marketing translations, marketing documents, email communications, website FAQ’s, online affiliate marketing, freelance photography guides, how-to instructions, freelance article writing, web contents, promotion of self-help texts. See more.Marketing translations, marketing documents, email communications, website FAQ’s, online affiliate marketing, freelance photography guides, how-to instructions, freelance article writing, web contents, promotion of self-help texts, promotional online business guides, self-improvement guides, legal translations, official documents, districts and jurisdictions in the United States, street children policies in the EU, birth certificates, powers of attorney, death certificates, diplomas, certificates, resumes, personal identification documents, business and commerce, United Nations official documents on Agricultural Exports from developing countries, web system for the management of microfinancing principles, projection of cultural and creative industry in the field of productive policies in Ecuador, information technology translations, mobile app, Red Cross, cyber security, threats in the cryptosystems of e-commerce platforms, use of tech resources such as virtual environments for the advancement of tourism in developing countries, statistical analysis and data mining of tourist service reviews, teaching strategy that incorporates technology for the visually-impaired, industrial engineering translations, instruction manuals for machinery in the automotive industry, implementation of quality control processes in the automotive industry, textbook on materials in the metallurgic industry, academic scientific translations, author, co-author, scientific articles teaching English second language with technology, technology for the advancement of tourism in developing countries, agriculture and earth sciences translations, detection of pests and diseases in crops, official United Nations document on Cocoa exports. See less.


Profile last updated
Oct 1



More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs