Member since Jan '18

Working languages:
Dutch to English
English to Dutch
German to English

Janneke Oxley
good translation changes nothing!

Ventnor, England, United Kingdom
Local time: 19:32 GMT (GMT+0)

Native in: Dutch Native in Dutch, English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
What Janneke Oxley is working on
info
Jan 18, 2018 (posted via ProZ.com):  Just finished a large proofreading project for a holiday company. Nice to be working on sea and sunshine while the temperature outside is freezing! ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsFinance (general)
Tourism & TravelLinguistics
Medical (general)Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Law: Contract(s)

Rates

Conditions apply
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1, Questions asked: 2
Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: May 2016. Became a member: Jan 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Office Pro, Trados Studio
Professional practices Janneke Oxley endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio

Hello, and thank you for looking at my profile. I am a full-time translator/proofreader based in the UK. My main languages for translating are English (UK) and Dutch, and most of my work is from NL into EN. I am happy to translate into UK or US English. I have experience in translating a variety of subjects, including legal, medical, financial, and general. More details can be seen in my CV. I take pride in working efficiently and quickly and meeting client deadlines. 

I will always be honest with clients if I think there is a reason I can't do a certain task, and will not accept work that I think is outside my ability or specialisms, as I don't think that helps either of us.

Although I prefer to do my translations manually, I am happy to work with cat tools (I have Trados and MemoQ licences and can also work in Matecat, SmartCat and other tools) to ensure consistency in large documents or if the client wants to maintain a TM. Please feel free to ask any questions you may have, and I will do my best to get back to you as soon as possible.

With kind reards, Janneke

Keywords: Dutch, English, German, Translation, content, technical, financial, general, medical,


Profile last updated
Jan 5, 2022



More translators and interpreters: Dutch to English - English to Dutch - German to English   More language pairs